주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
일본서기

대반련취부가 나락산에 주둔하여 왕경을 지킴

임진(3일)에 장군 취부내락산(乃樂山;나라야마)주 001
번역주 001)
주 159 참조.
닫기
위에 주둔하였다. 그때 황전미직적마려(荒田尾直赤麻呂;아라타워노아타히아카마로)가 장군에게 “고경(古京;후루키미야코)주 002
번역주 002)
아스카경을 말한다.
닫기
은 원래 우리의 본거지입니다. 굳게 지키지 않으면 안 됩니다.”라고 말하였다. 장군이 이에 따라 적마려, 기부수자인(忌部首子人;이미베노오비토코비토)을 보내 고경을 지키게 하였다. 적마려 등은 고경으로 가서 도로의 다리 판자를 뜯어서 방패를 만들어 왕경 주변의 거리에 세우고 지켰다.

  • 번역주 001)
    주 159 참조.바로가기
  • 번역주 002)
    아스카경을 말한다.바로가기

색인어
이름
취부, 적마려, 기부수자인, 적마려
지명
내락산, 고경, 고경
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

대반련취부가 나락산에 주둔하여 왕경을 지킴 자료번호 : ns.k_0042_0020_0040_0040