주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
일본서기

신라가 김충평 등을 보내 옴

을유(20일)에 신라가 사탁(沙㖨)주 001
번역주 001)
음은 ‘록’이지만 일본어 훈이 ‘토쿠’로 되어 있으므로 啄의 오자 혹은 통용자로 생각된다. 喙라고 보는 견해도 있다.
닫기
일길찬(一吉湌) 김충평(金忠平)과 대나말 김일세(金壹世)를 보내 조를 올렸다. 금, 은, 동, 철, 비단, 명주, 사슴가죽, 고운 베주 002
번역주 002)
원문은 細布이다.
닫기
의 종류가 각각 많이 있었다. 따로 천황, 황후, 태자에게 바치는 금, 은, 하금(霞錦)주 003
번역주 003)
신라의 특산물인 비단을 의미한다.
닫기
, 깃발과 가죽의 종류가 각각 많이 있었다.

  • 번역주 001)
    음은 ‘록’이지만 일본어 훈이 ‘토쿠’로 되어 있으므로 啄의 오자 혹은 통용자로 생각된다. 喙라고 보는 견해도 있다.바로가기
  • 번역주 002)
    원문은 細布이다.바로가기
  • 번역주 003)
    신라의 특산물인 비단을 의미한다.바로가기

색인어
이름
김충평(金忠平), 김일세(金壹世)
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

신라가 김충평 등을 보내 옴 자료번호 : ns.k_0043_0090_0110_0030