주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
중국정사외국전

임읍왕(林邑王) 양매(陽邁)

  • 국가
    임읍국(林邑國)
[범]수달(須達)이 죽고 그 아들 [범]적진(敵眞)이 서자, 적진의 아우 적개(敵鎧)가 그 어미의 손을 잡아끌고 나라 밖으로 도망하였다. 적진이 끝내 그 어미와 아우를 포용하지 못한 것을 한으로 여겨, 나라를 버리고 천축(天竺)으로 갔다.주 001
각주 001)
敵眞의 印度行은 흔히 임읍의 ‘힌두화’ 나아가 동남아시아의 ‘힌두화’와 연결되어 설명된다. 문자와 종교를 수반하는 인도 문명이 동남아시아 연해의 여러 도시에 도입된 것은 5~6세기의 일이다(石井米雄, 1999: 62~63). 보다 자세한 내용은 『梁書』 「諸夷傳」 역주의 해당 주 참조.
닫기
왕위는 생질에게 선양하였다. 국의 상(相) 장린(藏麟)이 고집스럽게 간하였으나, 따르지 않았다. 그 조카는 왕위에 오르자, 장린을 살해하였고, [이에] 장린의 아들이 또 그를 공격하여 죽이고 적등의 동모이부제(同母異父弟)인 문적(文敵)을 세웠다. 문적은 다시 부남왕(扶南王)의 아들 당근순(當根純)에게 죽임을 당하였고, 대신(大臣) 범제농(范諸農)이 그 난을 평정하고 자립하여 왕이 되었다. 제농(諸農)이 죽자, 아들 양매(陽邁)가 섰다. 양매가 태중에 있은 지 얼마지 않아, 그 어미가 아이를 낳는 꿈을 꾸었다. [꿈속에서] 어떤 사람이 아이를 위하여 금으로 된 자리를 깔아주었는데, 그 빛깔과 빛이 아름다웠다. 이인(夷人)들은 금(金) 중에서도 정(精)한 것을 일러 양매(陽邁)라 하는데, 마치 중국에서 자마(紫磨)주 002
각주 002)
紫磨: 『漢語大辭典』의 풀이에 따르면, 상등 황금을 지칭한다.
닫기
라고 하는 것과 같다. 이를 좇아 이름을 삼은 것이다. 유송(劉宋) 영초(永初) 2년(421)에 사자를 보내 공헌(貢獻)하니, [범]양매를 임읍왕으로 삼았다. 양매가 죽고, 아들 자돌(子咄)이 섰는데, 그 아비를 흠모하여 다시 양매 주 003
각주 003)
范陽邁: 팜 드엉 마이(Pham Duong Mai) 2세. 한편으로 宋에 사신을 보내 입공하면서도, 交州에 대한 침략을 멈추지 않았다.
닫기
라 칭하였다.

  • 각주 001)
    敵眞의 印度行은 흔히 임읍의 ‘힌두화’ 나아가 동남아시아의 ‘힌두화’와 연결되어 설명된다. 문자와 종교를 수반하는 인도 문명이 동남아시아 연해의 여러 도시에 도입된 것은 5~6세기의 일이다(石井米雄, 1999: 62~63). 보다 자세한 내용은 『梁書』 「諸夷傳」 역주의 해당 주 참조.
     바로가기
  • 각주 002)
    紫磨: 『漢語大辭典』의 풀이에 따르면, 상등 황금을 지칭한다.
     바로가기
  • 각주 003)
    范陽邁: 팜 드엉 마이(Pham Duong Mai) 2세. 한편으로 宋에 사신을 보내 입공하면서도, 交州에 대한 침략을 멈추지 않았다.
     바로가기

색인어
이름
[범]수달(須達), [범]적진(敵眞), 적진, 적개(敵鎧), 적진, 장린(藏麟), 장린, 장린, 적등, 문적, 문적, 당근순, 범제농(范諸農), 제농(諸農), 양매(陽邁), 양매, 양매(陽邁), [범]양매, 양매, 자돌(子咄), 양매
지명
천축(天竺), 중국, 유송(劉宋)
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

임읍왕(林邑王) 양매(陽邁) 자료번호 : jo.k_0014_0078_0020_0030