도성 좌실(坐室)에 노나라 애공(哀公)이 공자에게 정치를 묻는 그림이 있고 사막이 많으며 기후는 온난함
其都城周迴一千八百四十步, 於坐室畫魯哀公問政於孔子之像. 國內有城十八. 官有令尹一人, 次公二人, 次左右衛, 次八長史, 次五將軍, 次八司馬, 次侍郞·校郞·主簿·從事·省事. 大事決之於王, 小事長子及公評斷, 不立文記. 男子胡服, 婦人裙襦, 頭上作髻. 其風俗政令與華夏略同. 地多石磧, 氣候溫暖, 穀麥再熟, 宜蠶, 多五果. 有草名爲羊刺, 其上生蜜, 而味甚佳. 出赤鹽如朱, 白鹽如玉. 多蒲陶酒. 俗事天神, 兼信佛法. 國中羊馬牧於隱僻之處, 以避外寇, 非貴人不知其所. 北有赤石山, 山北七十里有貪汗山, 夏有積雪. 此山之北, 鐵勒界也. 從武威西北, 有捷路, 度沙磧千餘里, 四面茫然, 無有蹊徑. 欲往者, 尋有人畜骸骨而去. 路中或聞歌哭之聲, 行人尋之, 多致亡失, 蓋魑魅魍魎也. 故商客往來, 多取伊吾路.
색인어
- 이름
- 魯哀公, 孔子
- 지명
- 華夏, 赤石山, 貪汗山, 鐵勒, 武威, 伊吾路
