하나라(夏) 멸망 이후 주나라(周) 때까지 중원국가와 융적의 시대적 변화에 따른 관계
夏道衰, 而公劉失其稷官, 變于西戎, 邑于豳. 其後三百有餘歲, 戎狄攻太王亶父, 亶父亡走于岐下, 豳人悉從亶父而邑焉, 作周. 其後百有餘歲, 周
西伯昌伐畎夷. 後十有餘年, 武王伐紂而營雒邑, 復居于酆鎬, 放逐戎夷涇·洛之北, 以時入貢, 名曰荒服. 其後二百有餘年, 周道衰, 而周
穆王伐畎戎, 得四白狼四白鹿以歸. 自是之後, 荒服不至. 於是作呂刑之辟. 至穆王之孫懿王時, 王室遂衰, 戎狄交侵, 暴虐中國. 中國被其苦, 詩人始作, 疾而歌之, 曰:「靡室靡家, 獫允之故」, 「豈不日戒, 獫允孔棘.」 至懿王曾孫宣王, 興師命將以征伐之, 詩人美大其功, 曰:「薄伐獫狁, 至於太原; 「出車彭彭」, 「城彼朔方.」 是時四夷賓服, 稱爲中興.
색인어
- 이름
- 公劉, 亶父, 亶父, 亶父, 西伯昌, 武王, 穆王, 穆王, 懿王, 懿王, 宣王
- 지명
- 夏, 豳, 岐, 豳, 周, 周, 紂, 雒邑, 酆鎬, 涇, 洛, 周, 周, 太原