홍치(弘治) 연간, 사신이 사자 등 여러 동물을 바치자 도중에 소요를 일으키고 비용이 많이 드는 것을 들어 물리쳐 돌려보냈으나 다시 내조하여 조공한 설명
弘治二年, 其使由滿剌加至廣東, 貢獅子·鸚鵡諸物, 守臣以聞. 禮官耿裕等言: 「南海非西域貢道, 請却之.」 禮科給事中韓鼎等亦言: 「猙獰之獸, 狎玩非宜주 001, 且騷擾道路, 供費不貲주 017, 不可受.」 帝曰: 「珍禽奇주 002獸, 朕不受獻, 況來非正道, 其卽却還. 守臣違制宜罪, 姑貸之.」 禮官又言: 「海道固不可開, 然不宜絶之已甚, 請薄犒其使, 量以綺帛賜其王.」 制可. 明年又偕土魯番貢獅子及哈剌虎剌주 018諸獸, 由甘肅入. 鎭守中官傅德·總兵官周玉等先圖形奏聞, 卽遣人馳驛起送. 獨巡按주 003御史陳瑤論其糜주 019費煩擾, 請勿納. 禮官議如其言, 量給犒賞, 且言: 「聖明在御, 屢却貢獻, 德等不能奉行德意, 請罪之.」 帝曰: 「貢使旣至, 不必却回, 可但遣一二人詣京. 獅子諸物, 每獸日給一羊, 不得妄費. 德等貸勿治.」 後至十二年始來貢. 明年復至. 而正德中猶數至.
색인어
- 이름
- 耿裕, 韓鼎, 傅德, 周玉, 陳瑤, 德, 德
- 지명
- 滿剌加, 廣東, 南海, 西域, 土魯番, 甘肅