주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
백두산정계비자료집

총관과 두만강 원류 문제를 상의하고 경계를 표시할 것을 결정함

  • 날짜
    1712년 5월 23일(음)(壬辰五月二十三日)
二十三日乙巳晴朝詣館所則摠管謂余曰今有面議事請與相見之意通于兩使前余卽爲回告則兩使相俱詣館所欲爲俱冠服入見摠管曰冠服則亦必有拜禮以其便服入來只行揖禮可也兩使相以戎服晋詣東軒由西階而入行一揖而就坐循例勞問而仍言水源之事則摠管卽出山圖令兩使移席近前親手一一指示其間道里遠近斷流與否縷縷言說不啻千百其意槩以爲所見極其明的少無可矣且與差員軍官譯官等終始目見萬無差誤之理云云使相無言可答只稱唯唯則摠管曰水源斷流處若是其模糊不明苟無立標之事則彼此之民有難考據將何以處之伴相答以大小國定界之事職等不敢出意見妄論惟欽差指敎之是俟云則摠管曰木柵定限何如伴相曰木柵則其處樹木或有或無且非久遠之道毋寧隨其便否或築土或聚石或設柵爲宜而職等不敢擅便當待狀 聞朝家指揮農務稍歇後隨便始役以定界重事小邦不敢獨自主掌大國人或有來檢之擧耶摠管曰旣爲看審定界之後大國人不必來檢布政司隨力爲之可也而農民決不可使役且非一日爲急之事前頭或木或土或遠或近隨便立標雖至一二年後畢役小無所妨而擧行形止每年節行入來時使首譯言于通官俾傳俺處以爲轉奏皇上之地而今此斷流處及雖有水道而淺涸平夷處彼此之民易於踰越比他處甚爲要害立柵設標之後頻頻巡審之擧在所不已云云伴相答以小國只以兩江爲限之言自古流傳而曾無明白置標之事一任其荒廢矣今幸皇上軫念小邦大人盡心奉公中斷未分明之源流旣爲辛苦覓得職等未及思之計策又爲曲賜指示其感激爲如何哉云而仍爲罷出摠管以其山圖示余曰此是白山以南朝鮮地方圖本也畵出二本一則歸奏皇上一則當送 國王而繕寫未完完後出給你告重臣歸達 國王前可也至午後巡相略備茶啖慰其勞苦措辭以進則初加辭讓終乃許受而列坐進爵撤後分饋一如前日矣招余謂曰三水留置之唐米十石則分給於隨行開路將校軍人等而所留十隻馬尙亦爲區處於某官某鎭事開錄來示以爲歸奏之地云卽爲回告于兩使前以米則依其言分給而馬尙一半屬之甲山 虛川江一半屬之三水 長津江俾爲過涉獵魚之意書給小紙摠管又謂曰我於明日前往慶興看審江水入海處而後還到慶源越去厚春此意亦爲告知于兩使前云云夕李世萬率筆帖式於二十日到慶源府無事越送厚春後還爲來現矣盖兩江源流旣已的定長路驅馳白山往來許多人馬無一致傷事之多幸莫此爲甚而且摠管不但沿路凡事務爲省弊持來牛隻連續出給以饋其受苦軍人十石唐米留意儲置分給於開路將卒實是意慮之所不到其可尙也已

색인어
이름
李世萬
지명
白山, 朝鮮, 三水, 甲山, 虛川江, 三水, 長津江, 慶興, 慶源, 厚春, 慶源府, 厚春, 白山
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

총관과 두만강 원류 문제를 상의하고 경계를 표시할 것을 결정함 자료번호 : bd.d_0001_0010_0820