주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
일본서기

(一書)고황산령존(高皇産靈尊)이 위원중국(葦原中國)을 평정하고자 함: 천지언의 파견과 죽음(9-1)

一書曰, 天照大神, 勅天稚彥曰, 豐葦原中國, 是吾兒可王之地也. 然慮, 有殘賊强暴橫惡之神者. 故汝先往平之. 乃賜天鹿兒弓及天眞鹿兒矢遣之. 天稚彥受勅來降, 則多娶國神女子, 經八年無以報命. 故天照大神, 乃召思兼神, 問其不來之狀. 時思兼神, 思而告曰, 宜且遣雉問之. 於是, 從彼神謀, 乃使雉往候之. 其雉飛下, 居于天稚彥門前湯津杜樹之杪, 而鳴之曰, 天稚彥, 何故八年之間, 未有復命. 時有國神. 號天探女. 見其雉曰, 鳴聲惡鳥, 在此樹上. 可射之. 天稚彥乃取天神所賜天鹿兒弓·天眞鹿兒矢, 便射之. 則矢達雉胸. 遂至天神所處. 時天神見其矢曰, 此昔我賜天稚彥之矢也. 今何故來, 乃取矢而呪之曰. 若以惡心射者. 則天稚彥必當遭害. 若以平心射者. 則當無恙. 因還投之. 卽其矢落下, 中于天稚彥之高胸. 因以立死. 此世人所謂, 返矢可畏之緣也. 時天稚彥之妻子, 從天降來, 將柩上去, 而於天作喪屋殯哭之. 先是, 天稚彥味耜高彥根神友善. 故味耜高彥根神, 登天弔喪大臨焉. 時此神形貎, 自與天稚彥恰然相似. 故天稚彥妻子等, 見而喜之曰, 吾君猶在. 則攀持衣帶. 不可排離. 時味耜高彥根神忿曰, 朋友喪亡. 故吾卽來弔. 如何誤死人於我耶, 乃拔十握劒, 斫倒喪屋. 其屋墮而成山. 此則美濃國 喪山是也. 世人惡以死者誤己, 此其緣也. 時味耜高彥根神光儀華艶, 映于二丘二谷之間. 故喪會者歌之曰, 或云, 味耜高彥根神之妹下照媛, 欲令衆人知映丘谷者, 是味耜高彥根神. 故歌之曰, 阿妹奈屢夜, 乙登多奈婆多廼, 汙奈餓勢屢, 多磨廼彌素磨屢廼, 阿奈陀磨波夜, 彌多爾, 輔柁和柁羅須, 阿泥素企多伽避顧禰. 又歌之曰, 阿磨佐箇屢, 避奈菟謎迺, 以和多邏素西渡, 以嗣箇播箇柁輔智, 箇多輔智爾, 阿彌播利和柁嗣, 妹慮豫嗣爾, 豫嗣豫利據禰, 以嗣箇播箇柁輔智, 此兩首歌辭, 今號夷曲.

색인어
이름
天照大神, 天稚彥, 天稚彥, 天照大神, 思兼神, 思兼神, 天稚彥, 天稚彥, 天探女, 天稚彥, 天稚彥, 天稚彥, 天稚彥, 天稚彥, 天稚彥, 味耜高彥根神, 味耜高彥根神, 天稚彥, 天稚彥, 味耜高彥根神, 味耜高彥根神, 味耜高彥根神, 下照媛, 味耜高彥根神
지명
美濃國, 喪山
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

(一書)고황산령존(高皇産靈尊)이 위원중국(葦原中國)을 평정하고자 함: 천지언의 파견과 죽음(9-1) 자료번호 : ns.d_0002_0010_0040