Aston의 재파견을 알리는 조회
제2차 조약 체결 과정
大英國駐劄日本欽差巴 爲照會事 據本國阿須領事前自貴國回來 稟本大臣稱 在貴國時 凡往來辦事官員接待極優 及政府所備房屋亦皆如意 該領事實深欣慰等情前來 本大臣聞之 深爲感佩 並將阿領事之言 即行轉咨本國政府 本大臣耑此鳴謝 現因阿領事前赴貴國 仍望相待如前 益敦和睦 相應照會 爲此照會貴大臣 請煩查照可也 須至照會者
右照會
大朝鮮國統理通商事務衙門督辦 閔
西曆一千八百八十三年四月二十八日 照會 三月二十二日
右照會
大朝鮮國統理通商事務衙門督辦 閔
西曆一千八百八十三年四月二十八日 照會 三月二十二日
별지: 閔泳穆의 회신
【관련문서】
大朝鮮國督辦交涉通商事務閔 爲照覆事 接准貴大臣照會内開 據本國阿領事前自貴國回來稟稱 在貴國時 凡往來辦事接待極優 所備房屋亦皆如意等情 本大臣聞之 深爲感佩 耑此鳴謝 現因阿領事前赴貴國 仍望相待如前 益敦和睦等因 准此 竊照本國從前不交際 向日貴領事戾止 接待供頓諸多菲薄 常懷歉仄 乃荷貴大臣謬加稱詡 尤增愧汗 貴領事此次再來相對敍舊 喜不可量 從玆兩國益敦和睦 永遠勿替 實有所厚望焉 爲此照覆 請煩貴大臣查照可也 須至照覆者
右照覆
大英國駐劄日本欽差世爵 巴
大朝鮮開國四百九十二年四月初九日
大朝鮮國督辦交涉通商事務閔 爲照覆事 接准貴大臣照會内開 據本國阿領事前自貴國回來稟稱 在貴國時 凡往來辦事接待極優 所備房屋亦皆如意等情 本大臣聞之 深爲感佩 耑此鳴謝 現因阿領事前赴貴國 仍望相待如前 益敦和睦等因 准此 竊照本國從前不交際 向日貴領事戾止 接待供頓諸多菲薄 常懷歉仄 乃荷貴大臣謬加稱詡 尤增愧汗 貴領事此次再來相對敍舊 喜不可量 從玆兩國益敦和睦 永遠勿替 實有所厚望焉 爲此照覆 請煩貴大臣查照可也 須至照覆者
右照覆
大英國駐劄日本欽差世爵 巴
大朝鮮開國四百九十二年四月初九日