비미호(卑彌呼)가 명제(明帝)에게 난승미(難升米)와 도시우리(都市牛利)를 보내니 명제가 물건과 작위를 하사함
景初二年六月, 倭女王遣大夫難升米等詣郡, 求詣天子朝獻, 太守劉夏遣吏將送詣京都. 其年十二月, 詔書報倭女王曰, 「制詔親魏倭王卑彌呼:帶方太守劉夏遣使送汝大夫難升米·次使都市牛利奉汝所獻男生口四人, 女生口六人, 斑주 001布二匹二丈, 以到. 汝所在踰遠, 乃遣使貢獻, 是汝之忠孝, 我甚哀汝. 今以汝爲親魏倭王, 假金印紫綬, 裝封付帶方太守假授. 汝其綏撫種人, 勉爲孝順. 汝來使難升米·牛利涉遠, 道路勤勞, 今以難升米爲率善中郞將, 牛利爲率善校尉, 假銀印靑綬, 引見勞賜遣還. 今以絳地交龍錦五匹[裴松之注]·絳地縐粟罽十張·蒨絳五十匹·紺靑五十匹, 答汝所獻貢直.又特賜汝紺地句文錦三匹·細班華罽五張·白絹五十匹·金八兩·五尺刀二口·銅鏡百枚·眞珠·鉛丹各五十斤, 皆裝封付難升米·牛利還到錄受. 悉可以示汝國中人, 使知國家哀汝, 故鄭重賜汝好物也.」
색인어
- 이름
- 難升米, 劉夏, 卑彌呼, 劉夏, 難升米, 都市牛利, 難升米, 牛利, 難升米, 牛利, 裴松之, 難升米, 牛利
- 지명
- 倭, 倭, 帶方, 帶方