실위국(室韋國)은 물길(勿吉) 북쪽의 거란과 같은 종족이며 토양은 낮고 습하여 여름에는 성(城)에서 살다가 겨울이면 물과 풀을 좇아 옮겨 다님
室韋國在勿吉北千里, 去洛陽六千里. 「室」或爲「失」, 蓋契丹之類, 其南者爲契丹, 在北者號爲失韋. 路出和龍北千餘里, 入契丹國, 又北行十日至啜水, 又北行三日有善水, 又北行三日有犢了山, 其山高大, 周回三百里. 又北行三百餘里, 有大水名屈利, 又北行三日至刃水, 又北行五日到其國. 有大水從北而來, 廣四里餘, 名㮈水. 國土下濕, 語與庫莫奚·契丹·豆莫주 001婁國同. 頗有粟·麥及穄. 夏則城居, 冬逐水草, 多略貂皮. 丈夫索髮. 用角弓, 其箭尤長. 女婦束髮作叉주 002手髻. 其國少竊盜, 盜一徵三주 003; 殺人者責馬주 004三百匹. 男女悉衣白鹿皮襦袴. 有麯, 釀酒. 俗愛赤珠, 爲婦人飾, 穿挂주 005於頸, 以多爲貴. 女不得此, 乃至不嫁. 父母死, 男女衆哭三年, 尸則置於林樹之上.
색인어
- 지명
- 室韋國, 勿吉, 洛陽, 室, 失, 契丹, 契丹, 失韋, 和龍, 契丹國, 啜水, 善水, 犢了山, 屈利, 刃水, 㮈水, 庫莫奚, 契丹, 豆莫婁國