주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
근세 한일관계 사료집

조선통신사의 가케가와 도착과 접대

一. 12월 5일 하마마쓰를 출발하셨다. 셋슈(攝州)의 수하들이 미쓰케(見付)에서 낮 휴식의 접대를 함.
〃아픈 조선인 5인, 또한 사망자 1인을 교토로 보낸다는 서한을 써서 하마마쓰에서 [에도로] 올려보냈다.
〃같은 날 밤 가케가와(懸川)주 001
각주 001)
현재 시즈오카현(靜岡県) 가케가와시(掛川市)에 위치했던 번. 예전에는 ‘懸川’이라고 썼다.
닫기
에 도착하셨다. 통신사 아랫사람들까지 스루가 추나곤(駿河中納言)주 002
각주 002)
도쿠가와 다다나가(德川忠長).
닫기
님에게서 요리 접대를 받았다.
〃부젠노카미의 숙소는 덴넨지(天然寺)라는 곳이다.
〃추나곤님에게서 부젠노카미가 쌀 30섬과 대두 10섬을 받았고, 다이칸(代官) 후쿠무라 초에몬(福村長右衛門)님에게서 주문(注文)주 003
각주 003)
주문(注文): 주진장(注進狀)과 같다.
닫기
이 왔다. 사자는 기치에몬(吉右衛門)이라는 사람이다.
〃아사쿠라 치쿠고(朝倉筑後)주 004
각주 004)
아사쿠라 노부마사(朝倉宣正): 당시 가케가와(掛川)의 성주(城主).
닫기
님에게서 부젠노카미에게 오야나기 술 2통과 큰 기러기 3마리가 왔다. 사자는 기시 가도노조(岸角之允)라는 사람이다.
〃또한 치쿠고님에게서 쌀과 대두 등 여러 가지가 왔지만 반환했다. 가케가와 성(城) 루스이 시바야마 우마노조(紫山右馬丞)라는 사람으로부터 목록이 왔으나 반환했다.
〃위의 추나곤님이 보낸 쌀 30섬과 대두 20섬주 005
각주 005)
위 문장에는 스루가 추나곤이 보낸 대두가 10섬이라고 되어 있어 숫자가 동일하지 않다.
닫기
은 주지 스님 시모야마 로쿠자에몬(下山六左衛門), 스루가 야에몬, 또 가케가와 본 숙소의 주인에게도 보냈다.
〃이노우에 가즈에(井上主計)님, 지교쇼(知行所)의 다이칸들 오노 이헤에(小野伊兵衛)·고바야시 쇼다유(小林庄太夫)·고지마 헤이자에몬(小島平左衛門)이 나왔다. 통신사 대접을 위해 가즈에노카미님이 지시하셨기 때문에 공무를 받들기 위해 왔다.

  • 각주 001)
    현재 시즈오카현(靜岡県) 가케가와시(掛川市)에 위치했던 번. 예전에는 ‘懸川’이라고 썼다. 바로가기
  • 각주 002)
    도쿠가와 다다나가(德川忠長). 바로가기
  • 각주 003)
    주문(注文): 주진장(注進狀)과 같다. 바로가기
  • 각주 004)
    아사쿠라 노부마사(朝倉宣正): 당시 가케가와(掛川)의 성주(城主). 바로가기
  • 각주 005)
    위 문장에는 스루가 추나곤이 보낸 대두가 10섬이라고 되어 있어 숫자가 동일하지 않다. 바로가기
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

조선통신사의 가케가와 도착과 접대 자료번호 : kn.k_0005_0620