한나라가 대하에 이르는 길을 찾다가 전국(滇國)과 교통(交通) 함
騫曰:「臣在大夏時, 見邛竹杖·蜀布. 問曰:『安得此?』 大夏國人曰:『吾國人往市之身毒. 身毒在大夏東南可數千里. 其俗土著, 大與大夏同, 而卑溼暑熱云. 其人民乘象以戰. 其國臨大水焉.』 以騫度之, 大夏去漢萬二千里, 居漢西南. 今身毒國又居大夏東南數千里, 有蜀物, 此其去蜀不遠矣. 今使大夏, 從羌中, 險, 羌人惡之;少北, 則爲匈奴所得;從蜀宜徑, 又無寇.」 天子既聞大宛及大夏·安息之屬皆大國, 多奇物, 土著, 頗與中國同業, 而兵弱, 貴漢財物;其北有大月氏·康居之屬, 兵彊, 可以賂遺設利朝也. 且誠得而以義屬之, 則廣地萬里, 重九譯, 致殊俗, 威德徧於四海. 天子欣然, 以騫言爲然, 乃令騫因蜀
犍爲發閒使, 四道並出:出駹, 出冄, 出徙, 出邛·僰, 皆各行一二千里. 其北方閉氐·筰, 南方閉雟·昆明. 昆明之屬無君長, 善寇盜, 輒殺略漢使, 終莫得通. 然聞其西可千餘里有乘象國, 名曰滇越, 而蜀賈姦出物者或至焉, 於是漢以求大夏道始通滇國. 初, 漢欲通西南夷, 費多, 道不通, 罷之. 及張騫言可以通大夏, 乃復事西南夷.
색인어
- 이름
- 騫, 騫, 騫, 騫, 張騫
- 지명
- 大夏, 蜀, 身毒, 身毒, 大夏, 大夏, 大夏, 漢, 漢, 身毒國, 大夏, 蜀, 蜀, 大夏, 蜀, 大宛, 大夏, 安息, 漢, 大月氏, 蜀, 犍爲, 漢, 滇越, 蜀, 漢, 大夏, 滇國, 漢, 大夏