대일본선박 반환요구에 관한 건
施行 月 日 番號 : 4284 9/17
關係番號 : 外政 第一○○五號
政務局長
第二課長
事務官
次官
起案者
長官
文書課長
件名 : 對日本 船舶 返還 要求에 關한 件
首題 件에 關하여 美軍政 時부터 政府樹立以來로 軍政法令 第三十三號 및 韓美 間 財政 및財産에 關한 最初協定에 依하여 在日韓籍 船舶과 一九四五年 八月 九日 當時 以後 韓國 領域에 所在 하였다가 日本으로 도라간 日本 및 日本人 船舶의 返還을 SCAP 當局에 要請 交涉하여오던 바 一九五一年 九月 一○日付 SCAP GHQ의 書翰에 依하면
一, 在日 韓籍船을 그 現狀대로 返還 할 것이므로 向後 六十日 以內에 日本 外務省과 그 接受 交涉을 開始할 것
二, 一九四五年 八月 九日 當時 以後 韓國 領域에 所在하였던 日本 船舶에 對한 請求는直接 日本 政府에 對하여 提起할 것을 通告하여 왔으므로 別案에 依하여 本件을 處理함이 可하올가 裁決을 仰請하나이다
關係番號 : 外政 第一○○五號
政務局長
第二課長
事務官
次官
起案者
長官
文書課長
件名 : 對日本 船舶 返還 要求에 關한 件
首題 件에 關하여 美軍政 時부터 政府樹立以來로 軍政法令 第三十三號 및 韓美 間 財政 및財産에 關한 最初協定에 依하여 在日韓籍 船舶과 一九四五年 八月 九日 當時 以後 韓國 領域에 所在 하였다가 日本으로 도라간 日本 및 日本人 船舶의 返還을 SCAP 當局에 要請 交涉하여오던 바 一九五一年 九月 一○日付 SCAP GHQ의 書翰에 依하면
一, 在日 韓籍船을 그 現狀대로 返還 할 것이므로 向後 六十日 以內에 日本 外務省과 그 接受 交涉을 開始할 것
二, 一九四五年 八月 九日 當時 以後 韓國 領域에 所在하였던 日本 船舶에 對한 請求는直接 日本 政府에 對하여 提起할 것을 通告하여 왔으므로 別案에 依하여 本件을 處理함이 可하올가 裁決을 仰請하나이다
第一案
對 駐日大使
「同件」
首題之件 韓日代 第二三三六號 公翰에 依한 請訓에 關하여 左記와 같이 如히 指示함
記
(一) SCAP. GHQ에 대하여 在日 韓籍船의 返還을 深謝하는 同時, 通告된 方式에 依하여 該 船舶을 接受하겠다는 意思表示를 할 것
(二) 一九四五年 八月 九日 當時 또는 其 以後 韓國 水域에 所在하였다가 日本에 도라간 日本 및 日本人 船舶에 對한 請求도 그 法的根據가 在日 韓籍船 返還要求와 同質인 것이므로 同時 解決하여 줄 것을 SCAP 當局에 强力 交涉할 것
(三) 交通部가 保管하고 있을 諸 資料에 對하여는 時急히 連絡 調査하여 回送할 것임
「同件」
首題之件 韓日代 第二三三六號 公翰에 依한 請訓에 關하여 左記와 같이 如히 指示함
記
(一) SCAP. GHQ에 대하여 在日 韓籍船의 返還을 深謝하는 同時, 通告된 方式에 依하여 該 船舶을 接受하겠다는 意思表示를 할 것
(二) 一九四五年 八月 九日 當時 또는 其 以後 韓國 水域에 所在하였다가 日本에 도라간 日本 및 日本人 船舶에 對한 請求도 그 法的根據가 在日 韓籍船 返還要求와 同質인 것이므로 同時 解決하여 줄 것을 SCAP 當局에 强力 交涉할 것
(三) 交通部가 保管하고 있을 諸 資料에 對하여는 時急히 連絡 調査하여 回送할 것임
第二案
對 駐美大使
「同件」
首題之件 軍政法令 三十三號 및 韓美 間財産 및 財政에 關한 最初協定에 依據하여 在日 韓籍船과 一九四五年 八月 九日 當時 또는 그 以後 韓國 水域에 所在하였다가 日本으로 도라간 日本 및日本人 船舶의 返還을 請求하여 오던 바 이들 船舶의 日本 側 保有를 爲한 SCAP 官員의 故意的 處事와 遷延策으로 말미아마 今日에 이르도록 解決을 보지 못하고 있든 中 今般 美國 國務省의 指令에 依하여 SCAP 當局은 一九五一年 九月 一○日付 書翰으로
(一) 在日 韓籍船을 그 現狀대로 返還할 것이므로 ▣後 六十日 以內에 日本 外務省과 그 接受 交▣을 開始할 것
(二) 一九四五年 八月 九日 當時 또는 그 以後 韓國 수역에 所在하였던 日本 船舶에 對한 請求는直接 日本 政府에 對하여 提起할 것을 通告하여왔으므로 美國 國務省에 對하여 在日韓籍船의 返還을 深謝하며 SCAP이 通告한 方式에 依하여 接受하겠다는 意思를 表示하는 同時一九四五年 八月 九日 當時 또는 其 以後 韓國 水域에 所在하였다가 日本에 도라간 日本 및 日本人 船舶에對한 我國의 請求도 그 請求의 法的根據가在日韓籍船 返還要求와 同質인 것으로 軍政法令 第三十三號, 韓美 間 財政 및 財産에 關한 最初協定, 媾和條約 第四條 (b)項에依據하는 것이므로 美國 國務省 關係當局에 交涉 陳情하며 (二)項에 關하여도(一)項과 같은 方法으로 解決하여 주도록 强力要請 하시기를 務望하나이다
添附
SCAP GHQ 書翰 寫本
「同件」
首題之件 軍政法令 三十三號 및 韓美 間財産 및 財政에 關한 最初協定에 依據하여 在日 韓籍船과 一九四五年 八月 九日 當時 또는 그 以後 韓國 水域에 所在하였다가 日本으로 도라간 日本 및日本人 船舶의 返還을 請求하여 오던 바 이들 船舶의 日本 側 保有를 爲한 SCAP 官員의 故意的 處事와 遷延策으로 말미아마 今日에 이르도록 解決을 보지 못하고 있든 中 今般 美國 國務省의 指令에 依하여 SCAP 當局은 一九五一年 九月 一○日付 書翰으로
(一) 在日 韓籍船을 그 現狀대로 返還할 것이므로 ▣後 六十日 以內에 日本 外務省과 그 接受 交▣을 開始할 것
(二) 一九四五年 八月 九日 當時 또는 그 以後 韓國 수역에 所在하였던 日本 船舶에 對한 請求는直接 日本 政府에 對하여 提起할 것을 通告하여왔으므로 美國 國務省에 對하여 在日韓籍船의 返還을 深謝하며 SCAP이 通告한 方式에 依하여 接受하겠다는 意思를 表示하는 同時一九四五年 八月 九日 當時 또는 其 以後 韓國 水域에 所在하였다가 日本에 도라간 日本 및 日本人 船舶에對한 我國의 請求도 그 請求의 法的根據가在日韓籍船 返還要求와 同質인 것으로 軍政法令 第三十三號, 韓美 間 財政 및 財産에 關한 最初協定, 媾和條約 第四條 (b)項에依據하는 것이므로 美國 國務省 關係當局에 交涉 陳情하며 (二)項에 關하여도(一)項과 같은 方法으로 解決하여 주도록 强力要請 하시기를 務望하나이다
添附
SCAP GHQ 書翰 寫本
第三案
對 交通部長官
「韓日間 船舶 歸屬 決定에 必要한 資料送致 依賴의 件」
首題之件에 關하여 一九五一年 九月 十日付 SCAP GHQ 通告에 依하여 在日 韓籍船의 返還을보게 되였으며 駐日代表部에서는 一九四五年 八月九日 또는 其 以後 韓國 水域에 所在하였다가 日本에 도라간 日本 및 日本人의 船舶에 對한 請求 問題도 同時에 解決되도록 SCAP에 交涉 努力하고 있는 터이오나 本部로서는 必要한 關係資料가 備置 되여있지 않으므로 左記와 如히 依賴하오니 今月 二十日까지 作成 送致하여 주심을 敬望하나이다
記
一, 韓國港 船籍臺帳
卽「1. 在日 韓籍船 名簿(終戰 當時)」
「2. 軍政 以來 旣히 返還된 船舶名簿」
二, 一九四五年 八月 九日 또는 그 後 韓國 領域 內에 所在하였든 證據가 確實한 日本 및 日本人의 船舶名簿
各 寫本 二部式
「韓日間 船舶 歸屬 決定에 必要한 資料送致 依賴의 件」
首題之件에 關하여 一九五一年 九月 十日付 SCAP GHQ 通告에 依하여 在日 韓籍船의 返還을보게 되였으며 駐日代表部에서는 一九四五年 八月九日 또는 其 以後 韓國 水域에 所在하였다가 日本에 도라간 日本 및 日本人의 船舶에 對한 請求 問題도 同時에 解決되도록 SCAP에 交涉 努力하고 있는 터이오나 本部로서는 必要한 關係資料가 備置 되여있지 않으므로 左記와 如히 依賴하오니 今月 二十日까지 作成 送致하여 주심을 敬望하나이다
記
一, 韓國港 船籍臺帳
卽「1. 在日 韓籍船 名簿(終戰 當時)」
「2. 軍政 以來 旣히 返還된 船舶名簿」
二, 一九四五年 八月 九日 또는 그 後 韓國 領域 內에 所在하였든 證據가 確實한 日本 및 日本人의 船舶名簿
各 寫本 二部式
색인어
- 지명
- 日本, 日本, 日本, 日本, 日本, 日本
- 관서
- 日本 外務省, 日本 政府, 美國 國務省, 日本 外務省, 日本 政府, 美國 國務省, 美國 國務省, 駐日代表部
- 단체
- SCAP GHQ, SCAP. GHQ, SCAP GHQ, SCAP GHQ
- 기타
- 軍政法令 第三十三號, SCAP, SCAP, 軍政法令 三十三號, SCAP, SCAP, SCAP, 軍政法令 第三十三號, SCAP