일본군 소장의 무령현(撫寧縣) 출입경(出入境)에 관한 자문(咨文)을 알리는 북양대신(北洋大臣)의 문서
일본 육군 소장 永山武四郞이 直隷 撫寧縣을 出·入境한 날짜를 咨文으로 알립니다(咨報日本陸軍少將永山武四郞經直隷撫寧縣出入境日期).
十一月十五日, 北洋大臣李鴻章文稱.
前准貴衙門咨.
日本陸軍少將永山武四郞, 前往中國察看農務, 擬由俄轄烏蘇利州
尼古利斯科卽雙城子, 出於淸
俄國境綏芬河畔三岔口, 或由俄轄波西葉土港, 經淸·俄·韓三國境邊出於琿春. 旋經寧古塔·吉林·盛京, 山海關等處抵北京, 由天津歸國. 咨行轉飭妥爲保護並將入境出境日期咨覆.
等因.
當經本閤爵大臣咨行各地方官照辦, 業將琿春副都統咨呈日本少將永山武四郞等由俄抵琿春起程赴吉林各日期咨覆在案. 茲據直隸 撫寧縣知縣恩廉稟稱.
當經本閤爵大臣咨行各地方官照辦, 業將琿春副都統咨呈日本少將永山武四郞等由俄抵琿春起程赴吉林各日期咨覆在案. 茲據直隸 撫寧縣知縣恩廉稟稱.
奉文後當卽隨時差探, 總未見由縣境經過. 迨十月二十九日, 准臨楡縣.
以日本陸軍少將永山武四郞帶領隨從四人, 於本月二十七日巳時進關, 住歇該縣西街德盛店. 於二十八日辰刻起程前進.
等因.
移知密護前來, 卑職當卽遴派丁役前往迎探. 去後. 茲於二十九日據原役稟稱.
探得日本陸軍少將永山武四郞帶領隨從四人, 於二十九日酉刻抵境, 住歇卑縣東關萬成店. 於三十日辰刻起程, 取道盧龍縣前進.
除卽飛移下站盧龍縣遵照密護外, 所有入境出境日期, 理合馳稟査核.
等情. 據此.
相應咨覆貴衙門, 請煩査照.
相應咨覆貴衙門, 請煩査照.
색인어
- 이름
- 李鴻章, 永山武四郞, 永山武四郞, 恩廉, 永山武四郞, 永山武四郞
- 지명
- 中國, 俄, 烏蘇利州, 尼古利斯科, 雙城子, 淸, 俄國, 綏芬河, 三岔口, 俄, 波西葉土港, 淸, 俄, 琿春, 寧古塔, 吉林, 盛京, 山海關, 北京, 天津, 俄, 琿春, 吉林, 直隸, 撫寧縣, 臨楡縣, 德盛店, 日本, 萬成店, 盧龍縣