주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
일본서기

백제의 왕자 혜에게 소아신이 나라의 화(禍)는 신령을 제사지내지 않았기 때문이라고 조언함

얼마 후에 소아신(蘇我臣;소가노오미)주 001
번역주 001)
蘇我大臣稻目으로 추측된다. 『日本書紀』 흠명천황 13년 동10월조 蘇我大臣稻目 참조.
닫기
이 방문하여 “성왕은 천지의 도리에 통달하였고 명성은 널리 두루 퍼졌습니다. 길이 정국을 안정시키고 바다 서쪽 번국을 통솔하여 천년만년 천황을 받들 것이라고 생각하였습니다. 갑자기 승천하시어 흐르는 물처럼 되돌아오지 못하고 묘실에서 쉬시리라고 생각이나 했겠습니까. 어찌 이보다 아프고 슬픈 것이 있겠습니까. 무릇 마음이 있는 사람이라면 누가 애도하지 않겠습니까. 도대체 어떤 잘못으로 이러한 화를 불렀단 말입니까. 지금 어떤 방법으로 나라를 안정시키려 하십니까.”라고 말하였다. 는 “신은 원래 성품이 어리석어 큰 계책을 알지 못하는데 어찌 하물며 화복의 원인과 국가의 존망에 대해서 알겠습니까.”라고 대답하였다. 이에 소아경(蘇我卿;소가노마에츠키미)주 002
번역주 002)
여기서 卿은 율령제하에서 8省의 장관 혹은 納言, 參議 등 3위 이상의 자를 말한다. 따라서 蘇我卿이라는 표기는 후대의 윤색이다.
닫기
이 “옛날 천황 대박뢰(大泊瀨;오호하츠세)주 003
번역주 003)
제22대 웅략천황이다.
닫기
때에 당신 나라가 고구려에게 핍박을 받아 위험하기가 계란을 쌓아 놓은 것보다 더했습니다. 이때 천황이 신기백(神祇伯;칸츠카사노카미)주 004
번역주 004)
율령제하에서 神祇의 제사를 담당한 책임자로 神祇官의 장관이다. 蘇我卿과 마찬가지로 율령제 관념에 의한 표현이다.
닫기
에게 명하여 천신지기부터 삼가 계책을 받도록 하였습니다. 축자(祝者;하후리)주 005
번역주 005)
신사에서 제사를 담당하는 사람들을 일컫는다.
닫기
가 곧 신탁을 받아 ‘건국의 신을 모셔 가서 멸망하려는 군주를 구하면 반드시 국가는 안정되고 백성들은 편안해질 것이다.’라고 보고하였습니다. 그리하여 신을 초청하여 가서 구원하여 사직이 평안해졌습니다. 무릇 나라를 세운 신은 하늘과 땅이 나뉘어지고 풀과 나무가 말을 할 때 하늘에서 내려와 나라를 세웠습니다. 요즈음 당신 나라에서는 제사를 지내지 않는다고 들었습니다. 지금이라도 이전의 잘못을 뉘우치고 신궁을 수리하여 신령을 받들어 제사지내면 나라가 크게 번영할 것입니다. 저의 말을 절대로 잊지 마십시오.”라고 말하였다.

  • 번역주 001)
    蘇我大臣稻目으로 추측된다. 『日本書紀』 흠명천황 13년 동10월조 蘇我大臣稻目 참조.바로가기
  • 번역주 002)
    여기서 卿은 율령제하에서 8省의 장관 혹은 納言, 參議 등 3위 이상의 자를 말한다. 따라서 蘇我卿이라는 표기는 후대의 윤색이다.바로가기
  • 번역주 003)
    제22대 웅략천황이다.바로가기
  • 번역주 004)
    율령제하에서 神祇의 제사를 담당한 책임자로 神祇官의 장관이다. 蘇我卿과 마찬가지로 율령제 관념에 의한 표현이다.바로가기
  • 번역주 005)
    신사에서 제사를 담당하는 사람들을 일컫는다.바로가기

색인어
이름
소아신, 성왕, , 대박뢰
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

백제의 왕자 혜에게 소아신이 나라의 화(禍)는 신령을 제사지내지 않았기 때문이라고 조언함 자료번호 : ns.k_0032_0170_0010_0020