주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
사대문궤

왜선(倭船)이 표류를 핑계삼아 계책을 부릴 수 있다는 조선국왕의 긴급 자보(咨報)

3. 本國咨報緊急賊情
  • 발신자
    朝鮮國王
  • 발송일
    1595년 1월 (음)(萬曆二十三年正月 日)
  • 출전
    『事大文軌』 卷12: 4b-6b / 『壬辰倭亂 史料叢書 1~8 對明外交』(국립진주박물관, 2002 영인본) 2책: 10~14쪽
3. 本國咨報緊急賊情
 
朝鮮國王,
爲 緊急倭情 事.
 
萬曆二十三年正月初九日, 據陪臣諸道都巡察使權慄馳啓.
本月初三日, 該慶尙右道兵馬節度使金應瑞飛報.
萬曆二十二年十二月二十一日, 有熊川縣屯住賊酋平行長, 令伊國通事要時羅來到本營, 說稱.
本月十八日, 有日本裝粮舩三百餘隻, 遭風漂淌, 並向貴國全羅道地面, 乞將軍火急移文于該道㳂海把截將領等官, 如値本舩漂到, 勿加勦殺, 仍行打發.
又說稱.
關白差遣監軍上官, 来察各陣兵衆多寡. 仍令本官向平行長等說稱, 久待皇朝封貢之命, 尙無黑白, 今年又盡, 你等所做何事. 明年二月初五日, 我當動調兵衆, 乘汛渡海, 直擣全羅地面. 行長囬說, 皇朝已准封貢, 詔使朝夕當至, 不可復生釁端. 仍多般善辭開諭囬送. 但念, 關白自是性急, 且日期已定, 恐不以此言中止. 行長因此, 日夜煩惱. 這等說話, 實涉哄嚇, 而有終不可隱諱之勢, 敢先稟知.
又說稱.
關白聽知貴國奏停封貢縁由, 不勝嗔怪說稱, 我以朝鮮不爲轉請封貢, 因此, 加兵於朝鮮, 實未始有怨, 而朝鮮之待我, 今又如此, 你等其以原領兵衆, 進搶全羅, 勦滅無遺. 等因.
據報.
具啓. 得此. 當職竊照, 本賊兇狡不測, 其言變詐, 本不可准信. 而今觀陪臣所報, 賊慮小邦沮撓其事, 故爲恐喝之事, 是未可知. 而但念, 全羅爲賊所常窺伺, 而關白乘春出來之說, 自前有之, 即目風汛已迫, 所說粮舩漂淌之事, 倘非假托跟討預爲移兵之計, 則其必派遣兵舩, 分泊全羅㳂海之地, 而詭言緩我防備, 的然無疑. 查照, 上年正月內, 本賊曾亦假討粮舩, 要入全羅腹裡, 踏看形勢, 賴天將緫兵劉洞察兇情, 峻拒不受, 賊謀遂止. 今又風汛垂至, 更設前計, 川兵已撤, 關隘空虛, 全羅事勢, 十分蕩殘, 又不及前日, 果是關賊, 大勢進搶, 不唯全羅一道已, 不可言擧國之禍, 有甚於疇曩. 煩乞貴司將此緊急情由, 轉報緫督軍門, 洞察原報賊情, 亟加拯濟施行. 須至咨者.
右咨遼東都指揮使司.
 
萬曆二十三年正月 日.
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

왜선(倭船)이 표류를 핑계삼아 계책을 부릴 수 있다는 조선국왕의 긴급 자보(咨報) 자료번호 : sdmg.d_0003_0030