주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
근세 한일관계 사료집

부젠이 조선통신사가 왔을 때 배의 표시를 제멋대로 바꾼 일

一 (右同) 나의 조부 사누키노카미(讚岐守) 때에 당시 부젠의 조부 시모쓰케(下野)에게 이름의 한 글자를 허락하고, 그 후 부젠의 부친과 부젠에게도 그 글자가 전래되었는데주 001
각주 001)
소 요시나리의 조부 소 요시시게(宗義調). 이름에 시게(調)라는 글자를 넣을 수 있게 허락하여, 부젠의 이름은 야나가와 시게오키(柳川調興), 조부의 이름은 야나가와 시게노부(柳川調信)인 것을 의미한다.
닫기
, 근년 [부젠은] 그 이름을 ‘式山’으로 바꾸었다. 저의 배는 그 표시를 쓰시마 전체의 회선(廻船)에도 명하여 하나로 통일하는 것이 전례였다. 그런데 부젠이 전에 조선통신사가 일본에 왔을 때 갑자기 배의 표시를 새털로 하고 휘장을 두 개의 머리로 바꾸는 등 완전히 제멋대로였다.

  • 각주 001)
    소 요시나리의 조부 소 요시시게(宗義調). 이름에 시게(調)라는 글자를 넣을 수 있게 허락하여, 부젠의 이름은 야나가와 시게오키(柳川調興), 조부의 이름은 야나가와 시게노부(柳川調信)인 것을 의미한다. 바로가기
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

부젠이 조선통신사가 왔을 때 배의 표시를 제멋대로 바꾼 일 자료번호 : kn.k_0001_0030_0160