신문발표
번 호 : TM-01106
일 시 : 251430
수신인 : 외무부장관 귀하
예비회담에 4차 본회의에 관한 공동신문발표문은 아래와 같아옵기 보고하나이다.
- 기 -
예비회담에 4차 본회의에 관한 공동신문발표문은 아래와 같아옵기 보고하나이다.
- 기 -
PRESS RELEAS
THE FOURTH PLENARY SESSION OF THE PRELIMINARY TALKS FOR THE FIFTH KOREA-JAPAN OVERALL TALKS
THE FOURTH PLENARTY SESSION OF THE PRELIMINARY TALKS FOR THE FIFTH KOREA-JAPAN OVERALL TALKS WAS HELD TODAY AT THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS AT 11:00 A.M.
DR. YU NOTIFIED THE JAPANESE SIDE A FEW CHANGES IN THE COMPOSITION OF THE KOREAN DELEGATION.
DR. SAWADA WELCOMED THE RETURN OF THE KOREAN DELEGATION: THEN HE RECALLED THAT THE PRELIMINARY TALKS WERE STARTED LAST YEAR IN THE MOST FRIENDLY ATMOSPHERE AND THAT EVEN DURING THE RECESS BOTH GOVERNMENTS RESPECTIVELY CONTINUED TO MAKE PREPARATIONS FOR THE SMOOTH PROGRESS OF TALKS AFTER THEIR RESUMPTION.
THE JAPANESE CHIEF DELEGATE EXPRESSED HIS SINCERE HOPE THAT THE RESUMED PRELIMINARY TALKS WOULD PROCEED ON ALL THE RELEVANT PROBLEMS SO THAT THE FORMAL OVERALL TALKS WOULD BE STARTED AND MUTUALLY SATISFACTORY SOLUTION WOULD BE BROUGHT ABOUT AT AN EARLIEST DATE.
DR. YU STATED THAT HE AGREED THAT EXPEDITIOUS PROGRESS OF THE TALKS WAS MOST DESIRABLE. HE URGED THAT BOTH DELEGATIONS WOULD MAKE SINCERE EFFORTS FOR THE SOLUTION OF THE RELEVANT PROBLEMS INSPITE OF THE DIFFICULTIES INVOLVED. THE KOREAN CHIEF DELEGATE, REFERRING TO THE SENTIMENTS ON THE PART OF THE KOREAN PEOPLE WHICH HAD NOT ALWAYS BEEN FAVOURABLE TOWARD JAPAN. HOPE THAT SUCH SENTIMENTS WOULD BE MITIGATED BY SOLVING ALL THE PENDING PROBLEMS BETWEEN THE TWO COUNTRIES AS QUICKLY AS POSSIBLE. HE ADDED THAT BOTH DELEGATIONS WOULD BE ABLE TO ENTER INTO THE FORMAL OVERALL TALKS AFTER ALL RELEVANT PROBLEMS AT TECHNICAL LEVEL WOULD HAVE BEEN THRASHED OUT.
BOTH DELEGATION AGREED THAT COMMITTEE MEETINGS WOULD BE RESUMED SOON.
THE FOURTH PLENARTY SESSION OF THE PRELIMINARY TALKS FOR THE FIFTH KOREA-JAPAN OVERALL TALKS WAS HELD TODAY AT THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS AT 11:00 A.M.
DR. YU NOTIFIED THE JAPANESE SIDE A FEW CHANGES IN THE COMPOSITION OF THE KOREAN DELEGATION.
DR. SAWADA WELCOMED THE RETURN OF THE KOREAN DELEGATION: THEN HE RECALLED THAT THE PRELIMINARY TALKS WERE STARTED LAST YEAR IN THE MOST FRIENDLY ATMOSPHERE AND THAT EVEN DURING THE RECESS BOTH GOVERNMENTS RESPECTIVELY CONTINUED TO MAKE PREPARATIONS FOR THE SMOOTH PROGRESS OF TALKS AFTER THEIR RESUMPTION.
THE JAPANESE CHIEF DELEGATE EXPRESSED HIS SINCERE HOPE THAT THE RESUMED PRELIMINARY TALKS WOULD PROCEED ON ALL THE RELEVANT PROBLEMS SO THAT THE FORMAL OVERALL TALKS WOULD BE STARTED AND MUTUALLY SATISFACTORY SOLUTION WOULD BE BROUGHT ABOUT AT AN EARLIEST DATE.
DR. YU STATED THAT HE AGREED THAT EXPEDITIOUS PROGRESS OF THE TALKS WAS MOST DESIRABLE. HE URGED THAT BOTH DELEGATIONS WOULD MAKE SINCERE EFFORTS FOR THE SOLUTION OF THE RELEVANT PROBLEMS INSPITE OF THE DIFFICULTIES INVOLVED. THE KOREAN CHIEF DELEGATE, REFERRING TO THE SENTIMENTS ON THE PART OF THE KOREAN PEOPLE WHICH HAD NOT ALWAYS BEEN FAVOURABLE TOWARD JAPAN. HOPE THAT SUCH SENTIMENTS WOULD BE MITIGATED BY SOLVING ALL THE PENDING PROBLEMS BETWEEN THE TWO COUNTRIES AS QUICKLY AS POSSIBLE. HE ADDED THAT BOTH DELEGATIONS WOULD BE ABLE TO ENTER INTO THE FORMAL OVERALL TALKS AFTER ALL RELEVANT PROBLEMS AT TECHNICAL LEVEL WOULD HAVE BEEN THRASHED OUT.
BOTH DELEGATION AGREED THAT COMMITTEE MEETINGS WOULD BE RESUMED SOON.
수석대표
1961 JAN 24 PM 2 37
색인어
- 지명
- JAPAN
- 관서
- THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
- 단체
- THE KOREAN DELEGATION, THE KOREAN DELEGATION