살마아한의 추장은 합리(哈里) 추장 형의 아들인데 두 사람이 자주 싸우자 영락제가 칙서로써 전쟁을 멈추도록 효유한 내용
撒馬兒罕
주 001酋哈里者, 哈烈주 006酋兄子也, 二人不相能, 數構兵. 帝因其使臣還, 命都指揮白阿兒忻台
주 002齎勅諭之曰: 「天生民而立之君, 俾各遂其生. 朕統御天下, 一視同仁, 無間遐邇, 屢嘗遣使諭爾. 爾能虔修職貢, 撫輯人民, 安於주 007西徼, 朕甚嘉之. 比聞爾與從子哈里構兵相仇, 朕爲惻然. 一家之親, 恩愛相厚, 足制外侮. 親者尙爾乖戾, 疏주 003者安得주 008協和. 自今宜休兵息民, 保全骨肉, 共享太平之福.」 因賜綵幣表裏, 幷勅諭哈里罷兵, 亦賜綵幣.
색인어
- 이름
- 哈里, 白阿兒忻台, 哈里, 哈里
- 지명
- 撒馬兒罕