주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
사대문궤

인부와 우마를 조발하여 군수품을 운반하는 문제 등에 대해 명나라 행병부(行兵部)에 보내는 조선국왕의 자문(咨文)

30. 本國懇陳運餉情理
  • 발신자
    朝鮮國王
  • 발송일
    1593년 2월 8일(음)(萬曆二十一年二月初八日)
  • 출전
    事大文軌 卷3: 29a-30a / 『壬辰倭亂 史料叢書 1~8 對明外交』(국립진주박물관, 2002 영인본) 1책: 59~61쪽
30. 本國懇陳運餉情理
 
朝鮮國王,
爲 俯諒微悰, 另加寬宥 事.
 
萬曆二十一年二月初五日, 准 欽差經略征倭糧餉戶部主事 艾 咨.
該爲 査究該國稽悞軍需 事. 節該.
餘醜迯遁王京, 我兵乘勝進取, 所賴糧草, 最爲喫緊. 該國君臣, 自當竭力盡心晝夜搬運接濟. 今査義州鎭催調人畜甚少, 以致搬運不前. 及査前途州縣, 該國有司, 通不稽査催趲. 近准提督, 屢稱.
不能接濟, 該國 上負聖上救援之仁, 下孤三軍遠征之苦, 法當重處, 姑免參究. 等因.
准此. 査照, 先該, 本年正月二十四日, 准本部咨.
奉欽差經略薊遼等處禦倭軍務兵部右侍郞 宋, 差官齎送令旗令牌.
卽將一應糧草行令作速轉運. 如有委官稽悞者, 拿赴令旗令牌前, 卽時斬首示衆. 等因.
到部. 爲照, 進取王京應用糧草, 須當速運, 庶無匱乏. 若怠緩逡廵以致遲悞, 㝎照前項軍法施行. 等因.
得此. 已經嚴諭該管官員, 督同㳂路官司, 盡調人夫牛馬, 星夜催運接濟軍用. 去後, 今該前因. 當職爲照, 小邦被賊殘破潰散, 而況㳂路一帶凋弊尤極. 目今王師電邁一刻爲急, 而糧草欠缺士馬俱飢, 致使兇醜餘黨假息日久. 今蒙該部切責, 當職慚懼交幷. 伏乞貴部體皇上撫綏之仁, 念小邦殘弊之極, 特加寬容, 終始拯濟. 爲此, 合行移咨, 請照驗施行. 須至咨者.
右咨行兵部.
 
萬曆二十一年二月初八日.
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

인부와 우마를 조발하여 군수품을 운반하는 문제 등에 대해 명나라 행병부(行兵部)에 보내는 조선국왕의 자문(咨文) 자료번호 : sdmg.d_0001_0300