남월이 평정된 뒤 구군(九郡)을 설치함
창오왕(蒼梧王) 조광(趙光)은 월왕과 동성(同姓)이다. 한나라 군대가 이르렀다는 소식을 듣고 항복하여 수도후(隋桃侯)
주 001
각주 001)
가 되었다. 또 월의 게양령(揭陽令)주 002인 사정(史定)
주 003이 한에 항복하여 안도후(安道侯)
주 004가 되었다. 월의 장수 필취(畢取)는 군대를 이끌고 항복하여 요후(膫侯)가 되었다.주 005
월의 계림감(桂林監)주 006인 거옹(居翁)
주 007은 구락(甌駱)에게 한나라에 복속하도록 종용하여 그 40여만 구를 이끌고 항복하여 상성후(湘城侯)
주 008가 되었다. 과선장군(戈船將軍)과 하뢰장군(下瀨將軍)의 군대 및 치의후(馳義侯)가 징발한 야랑국 병사가 미처 당도하기도 전에 남월은 평정되었다. 마침내 이곳에 담이(儋耳)
주 009, 주애(珠崖)
주 010, 남해(南海)
주 011, 창오(蒼梧)
주 012, 울림(鬱林)
주 013, 합포(合浦)
주 014, 교지(交阯)
주 015, 구진(九眞)
주 016, 일남(日南)
주 017隋桃侯 : 『漢書』 「功臣年表」에는 隋桃의 소재에 대해 적혀 있지 않지만, 『史記』 「建元以來侯者年表」의 『索隱』에 隋桃, 安道, 膫가 모두 南陽郡(前漢 때 관할지역의 범위는 현재의 河南省 桐柏縣 以西, 湖北省 丹江口市 以東, 河南省 魯山縣 以南, 河南省 鄭州市와 湖北省 廣水市 以北에 해당) 소속으로 되어 있다. 「功臣年表」에 趙光은 元鼎 6년(전111) 4월에 隋桃侯에 책봉되었고 식읍 三千戶였다. 그가 죽은 뒤에는 그의 아들 趙昌樂이 위를 계승하였고, 宣帝 本始 元年(전73)에 趙昌樂이 죽은 뒤 그 아들이 죄가 있어 뒤를 잇지 못했다가 平帝 元始 5년(5), 趙光의 玄孫인 趙放紹가 桃侯에 책봉되었고, 식읍 千戶였다. 趙光이 隋桃侯에 책봉되었다는 기사는 『史記』 「南越列傳」에는 보이지 않는다.
각주 017)
구군(九郡)을 설치하였다. 복파장군은 봉을 더하였고 누선장군은 선봉에서 견고한 적의 군대를 함몰시킨 공로로 장량후(將梁侯)
주 018에 봉해졌다.日南 : 治所는 西捲縣(현재 越南 平治天省廣治西北의 廣治河와 甘露河의 합류지점)이다. 『漢書』 「地理志」에 따르면, 秦代 설치된 象郡을 前漢 武帝 때 改名한 것이라고 한다. 顔師古는 그 지명에 대해 “해의 남쪽에 있음을 말한다. 소위 북쪽으로 문을 내어 해를 향하는 곳이다(言其在日之南, 所謂開北戶以向日者)”라고 하였고 『水經注』 「溫水注」에 “區粟에서는 팔 척의 表를 세워 해 그림자를 남쪽 팔 촌을 기준으로 하고 그 이남을 해의 남쪽에 있다 하여 군명으로 삼았다(區粟建八尺表, 日影度南八寸, 自此影以南, 在日之南, 故以名郡)”라고 전하고 있다.
-
각주 001)
隋桃侯 : 『漢書』 「功臣年表」에는 隋桃의 소재에 대해 적혀 있지 않지만, 『史記』 「建元以來侯者年表」의 『索隱』에 隋桃, 安道, 膫가 모두 南陽郡(前漢 때 관할지역의 범위는 현재의 河南省 桐柏縣 以西, 湖北省 丹江口市 以東, 河南省 魯山縣 以南, 河南省 鄭州市와 湖北省 廣水市 以北에 해당) 소속으로 되어 있다. 「功臣年表」에 趙光은 元鼎 6년(전111) 4월에 隋桃侯에 책봉되었고 식읍 三千戶였다. 그가 죽은 뒤에는 그의 아들 趙昌樂이 위를 계승하였고, 宣帝 本始 元年(전73)에 趙昌樂이 죽은 뒤 그 아들이 죄가 있어 뒤를 잇지 못했다가 平帝 元始 5년(5), 趙光의 玄孫인 趙放紹가 桃侯에 책봉되었고, 식읍 千戶였다. 趙光이 隋桃侯에 책봉되었다는 기사는 『史記』 「南越列傳」에는 보이지 않는다.
- 각주 002)
- 각주 003)
- 각주 004)
- 각주 005)
- 각주 006)
- 각주 007)
- 각주 008)
- 각주 009)
- 각주 010)
- 각주 011)
- 각주 012)
- 각주 013)
- 각주 014)
- 각주 015)
- 각주 016)
-
각주 017)
日南 : 治所는 西捲縣(현재 越南 平治天省廣治西北의 廣治河와 甘露河의 합류지점)이다. 『漢書』 「地理志」에 따르면, 秦代 설치된 象郡을 前漢 武帝 때 改名한 것이라고 한다. 顔師古는 그 지명에 대해 “해의 남쪽에 있음을 말한다. 소위 북쪽으로 문을 내어 해를 향하는 곳이다(言其在日之南, 所謂開北戶以向日者)”라고 하였고 『水經注』 「溫水注」에 “區粟에서는 팔 척의 表를 세워 해 그림자를 남쪽 팔 촌을 기준으로 하고 그 이남을 해의 남쪽에 있다 하여 군명으로 삼았다(區粟建八尺表, 日影度南八寸, 自此影以南, 在日之南, 故以名郡)”라고 전하고 있다.
- 각주 018)
색인어
- 이름
- 조광(趙光), 수도후(隋桃侯), 사정(史定), 안도후(安道侯), 필취(畢取), 요후(膫侯), 거옹(居翁), 상성후(湘城侯), 치의후(馳義侯), 장량후(將梁侯)
- 지명
- 한나라, 월, 한, 월, 월, 한나라, 야랑국, 남월, 담이(儋耳), 주애(珠崖), 남해(南海), 창오(蒼梧), 울림(鬱林), 합포(合浦), 교지(交阯), 구진(九眞), 일남(日南)