주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
역주 한원

地隣遼碣, 境接燉煌,

地隣遼碣, 境接燉煌,
續漢書曰: “鮮卑, 其地東接遼水, 西當西城주 001
각주 001)
원문 「城」. 탕천본 원문대로, 죽내본·길림본 「域」으로 교감. 내용을 볼 때, 「城」과 「域」 모두 가능하며, 둘 중에 어느 것이 원전에 가까운지 단언하기 어려움. 이에 교감하지 않고 원문대로 둠.
닫기
. 自爲匈奴冒頓所破, 遠竄遼東塞外, 與烏桓相接, 未嘗通中國. 光武時, 南·北單于, 更相攻伐, 匈奴損耗주 002
각주 002)
원문 「秏」. 죽내본 원문대로, 탕천본·길림본 「耗」로 교감. 「秏」에는 소모되거나 줄어든다는 의미가 있으므로 원문대로 두어도 뜻이 통함. 이에 원문대로 둠. 참고로 『삼국지』에는 「耗」로 되어 있다.
닫기
, 而鮮卑遂주 003
각주 003)
원문 「逐」. 죽내본 원문대로, 탕천본·길림본 「遂」로 교감. 부사적 의미를 지닌 「遂」로 교감.
닫기
盛. 自燉惶·酒泉以東邑落大人, 皆詣遼東受賞주 004
각주 004)
원문 「客」. 죽내본 원문대로, 탕천본·길림본 「賞」으로 교감. 의미상 「賞」으로 교감.
닫기
賜.”

  • 각주 001)
    원문 「城」. 탕천본 원문대로, 죽내본·길림본 「域」으로 교감. 내용을 볼 때, 「城」과 「域」 모두 가능하며, 둘 중에 어느 것이 원전에 가까운지 단언하기 어려움. 이에 교감하지 않고 원문대로 둠. 바로가기
  • 각주 002)
    원문 「秏」. 죽내본 원문대로, 탕천본·길림본 「耗」로 교감. 「秏」에는 소모되거나 줄어든다는 의미가 있으므로 원문대로 두어도 뜻이 통함. 이에 원문대로 둠. 참고로 『삼국지』에는 「耗」로 되어 있다. 바로가기
  • 각주 003)
    원문 「逐」. 죽내본 원문대로, 탕천본·길림본 「遂」로 교감. 부사적 의미를 지닌 「遂」로 교감. 바로가기
  • 각주 004)
    원문 「客」. 죽내본 원문대로, 탕천본·길림본 「賞」으로 교감. 의미상 「賞」으로 교감. 바로가기
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

地隣遼碣, 境接燉煌, 자료번호 : hw.m_0002_0030_0030