엄채(奄蔡)의 위치, 풍속 등을 설명함
“엄채(奄蔡)
주 001
각주 001)
는 강거의 서북쪽으로 대략 2천 리 떨어진 곳에 있습니다. 이동국가이고 풍속은 강거와 대체로 동일합니다. 활을 당길 수 있는 사람이 10여 만 명입니다. 대택(大澤)에 임해 있는데, 끝이 없이 [넓어서]주 002그것이 곧 북해(北海)라고 부르는 것인 듯합니다.”奄蔡(iäm-ts’âi) : 『正義』는 “『漢書解詁』에 의하면 奄蔡가 곧 闔蘇이고, 『魏略』에 의하면 서쪽으로 大秦과 통하고 東南으로는 康居와 접하며, 그 나라에 담비가 많고 水草를 따라 畜牧하는데, 때로 康居를 羈屬하기도 했다.”라고 하였다. Chavannes는 奄蔡를 Strabo에 기록된 Aorsoi, Ptolemy의 Alanorsi와 유사한 음가를 나타낸 것이며 카스피해 북방의 Alan족으로 보았다. Pulleyblank도 이러한 주장에 찬동하며 闔蘇(hap-sah)가 Abzoe라는 족속을 가리키는 것이라고 추정했다. 그러나 奄蔡와 闔蘇가 모두 Abzoe라는 동일한 민족명을 나타낸 것이라는 주장도 있으며, 그것은 奄蔡가 서쪽으로 大秦과 통한다는 기록과도 相合한다. 한편, 이들이 거주했던 지역으로 『魏書』·『周書』 등에 ‘粟特國’에 관한 기록이 보이는데, 이는 중앙아시아의 소그드(Soghd)가 아니라 흑해 북안 크리미아 반도에 위치한 수그닥(Sughdag) 혹은 수닥(Sudak)을 가리키는 것이다. Hulsewé 1979 : 129 ~ 130;內田吟風 1975 : 128 ~ 133.
-
각주 001)
奄蔡(iäm-ts’âi) : 『正義』는 “『漢書解詁』에 의하면 奄蔡가 곧 闔蘇이고, 『魏略』에 의하면 서쪽으로 大秦과 통하고 東南으로는 康居와 접하며, 그 나라에 담비가 많고 水草를 따라 畜牧하는데, 때로 康居를 羈屬하기도 했다.”라고 하였다. Chavannes는 奄蔡를 Strabo에 기록된 Aorsoi, Ptolemy의 Alanorsi와 유사한 음가를 나타낸 것이며 카스피해 북방의 Alan족으로 보았다. Pulleyblank도 이러한 주장에 찬동하며 闔蘇(hap-sah)가 Abzoe라는 족속을 가리키는 것이라고 추정했다. 그러나 奄蔡와 闔蘇가 모두 Abzoe라는 동일한 민족명을 나타낸 것이라는 주장도 있으며, 그것은 奄蔡가 서쪽으로 大秦과 통한다는 기록과도 相合한다. 한편, 이들이 거주했던 지역으로 『魏書』·『周書』 등에 ‘粟特國’에 관한 기록이 보이는데, 이는 중앙아시아의 소그드(Soghd)가 아니라 흑해 북안 크리미아 반도에 위치한 수그닥(Sughdag) 혹은 수닥(Sudak)을 가리키는 것이다. Hulsewé 1979 : 129 ~ 130;內田吟風 1975 : 128 ~ 133.
- 각주 002)
색인어
- 지명
- 엄채(奄蔡), 강거, 대택(大澤)