포필(布匹) 등 군수의 수량 파악과 군전(軍前)으로 운송하는 비용 등에 대한 수목(數目)을 조사하여 알려달라며 조선국왕에게 보낸 자문(咨文)
60. 戶部査問買辦軍餉支放見在數目
60. 戶部査問買辦軍餉支放見在數目
欽差經理征倭粮餉戶部主事 艾,
爲 酌時宜, 足軍需, 省轉運, 以便兩地 事.
先該, 委官都司張三畏, 乞要布匹易換米豆草束. 等因. 本部三次買完, 靑布二千六百八十一匹, 紅布八百匹, 藍布九千二十二匹, 白中布五百匹, 絨帽一千五百頂, 羊毛帽一千五百頂, 兀喇靴八百三十雙, 兀喇鞋八百四十雙, 俱于本年正月內, 解送委官都司張三畏.
隨准本官手本, 回稱.
將發到布匹等物, 照數驗收, 會同朝鮮國王委官張志仁張仲翰等, 前去各州縣, 易換米豆草束, 運送軍前應用外, 緣由在卷, 及査前項等物, 未見開報. 易換數目, 事關錢穀, 豈容含糊 相應行査.
爲此, 合咨前去朝鮮國王, 遵照咨文內事理, 卽査委官都司張三畏原收布匹等物, 解到實數若干, 易換粮草若干有無, 運送軍前接濟支用若干, 未用若干, 卽今未換布匹等物若干, 見在何人收掌, 各緣由數目, 作速回咨本部, 以憑施行. 須至咨者.
右咨朝鮮國王.
萬曆二十一年二月二十八日.