제1차 선박소위원회 개최에 관한 건
供覽
1월 11일
事務次官
번 호 : TM-1158
1월 11일
事務次官
번 호 : TM-1158
일 시 : 111300
수신인 : 외무부장관 귀하
건 명 : 제1차 선박소위원회 개최에 관한 건
머리의 건 11월 10일 오전 11시부터 11시 30분까지 일본 외무성 회의실에서 개최되였던바 제1차 선박소위원회에 관하여 다음과 같이 요약 보고하나이다.
- 기 -
1. 양측 수석위원의 인사 및 위원 소개
2. 용어, 통역 및 의사록 작성 :
용어는 종전과 같이 한국어, 일본어, 영어로 하고, 통역 및 의사록 작성은 종전과 같이 한다. 즉 의사록 작성에 있어서는 양측에서 각각 작성하되 필요시에는 영문으로 공동의사록을 작성하도록 함.
3. 한국 측 신문발표 담당관 : 엄영달 아주과장
4. 회의 진행 방법 : 일본 측으로부터 제2차 회담을 개최하기 전에 비공식으로 양측 수석위원이 회합을 갖이고 거기서 앞으로의 진행방법을 토의할 것을 제의하였으므로 이에 원측적으로 동의하는 동시 아국측에서는 아래와 같은 4개 의제와 그 순서에 따라 토의를 진행할 것을 제안하여 일본 측으로 하여금 이를 확인케 하였음.
5. 제2차 회의 개최 일시 : 11월 15일(금요일) 오후 3시
6. 양 수석위원의 비공식 회합은 제2차 회의 개최 전에 하기로 하고 그 일시는 일본 측에서 추후 통지하기로 하였음.
건 명 : 제1차 선박소위원회 개최에 관한 건
머리의 건 11월 10일 오전 11시부터 11시 30분까지 일본 외무성 회의실에서 개최되였던바 제1차 선박소위원회에 관하여 다음과 같이 요약 보고하나이다.
- 기 -
1. 양측 수석위원의 인사 및 위원 소개
2. 용어, 통역 및 의사록 작성 :
용어는 종전과 같이 한국어, 일본어, 영어로 하고, 통역 및 의사록 작성은 종전과 같이 한다. 즉 의사록 작성에 있어서는 양측에서 각각 작성하되 필요시에는 영문으로 공동의사록을 작성하도록 함.
3. 한국 측 신문발표 담당관 : 엄영달 아주과장
4. 회의 진행 방법 : 일본 측으로부터 제2차 회담을 개최하기 전에 비공식으로 양측 수석위원이 회합을 갖이고 거기서 앞으로의 진행방법을 토의할 것을 제의하였으므로 이에 원측적으로 동의하는 동시 아국측에서는 아래와 같은 4개 의제와 그 순서에 따라 토의를 진행할 것을 제안하여 일본 측으로 하여금 이를 확인케 하였음.
5. 제2차 회의 개최 일시 : 11월 15일(금요일) 오후 3시
6. 양 수석위원의 비공식 회합은 제2차 회의 개최 전에 하기로 하고 그 일시는 일본 측에서 추후 통지하기로 하였음.
이상
수석대표
14:30 NOV. 11, 1960
색인어
- 이름
- 엄영달
- 지명
- 한국, 일본, 일본, 일본
- 관서
- 외무성
- 단체
- 선박소위원회, 선박소위원회