스즈키 한베에(鈴木半兵衛)의 전언(傳言)
一. 스즈키 한베에(鈴木半兵衛)
주 001가 오쿠보 가가노카미(大久保加賀守)님을 찾아가, 도리쓰기(取次)주 002
오코치 사카노조(大河內酒之允)와 면담하고 다음과 같이 말했다. “얼마 전 이나바에 조선인이 건너온 일로 통사를 이나바로 파견하라는 지시를 받고, 신속하게 쓰시마에 계신 형부대보님에게 알리자 통사(通詞) 2명, 무사 1명, 서기(書記) 1명을 보낸다는 전갈이 왔습니다. 조선인에 관해서는 형부대보님이 분고노카미님께 의견을 여쭈어, 지시가 있을 때까지 대화하지 말고주 003 기다리라고 이나바에 보낸 통사에게 일러두었습니다. 분고노카미님의 지시가 하달되는 대로 조속히 이나바에 전하겠습니다.” 이러한 분고노카미님의 의향을 듣고 형부대보가 말씀하신 내용을 [오코치 사카노조에게] 전달했다. 그러자 가가노카미님에게 전하겠다며 안으로 들어갔으나 가가노카미님이 지금 뒷문(裏門)으로 해서 등성(登城)주 004하려 하시니 귀가하시면 말씀드리겠다고 하기에 돌아왔다.
- 각주 001)
- 각주 002)
- 각주 003)
- 각주 004)
색인어
- 이름
- 스즈키 한베에(鈴木半兵衛), 오쿠보, 大久保, 오코치 사카노조(大河內酒之允), 형부대보, 형부대보, 형부대보
- 지명
- 이나바, 이나바, 쓰시마, 이나바, 이나바