주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
역주 한원

建武之中, 郝旦詣闕,

建武之中, 郝旦詣闕,
後漢書曰: “建武二十五年, 遼西烏桓大人郝旦等九百二十二人, 率衆向化, 詣闕朝貢. 獻奴婢·牛馬及弓虎豹주 001
각주 001)
원문 「武貌」. 죽내본 「戈豹」, 탕천본 「虎豹」, 길림본 「武豹」로 교감. 『후한서』를 참조하여 「虎豹」로 교감.
닫기
貂皮. 是時四夷朝賀, 駱주 002
각주 002)
원문 「駱」. 죽내본·탕천본 원문대로, 길림본 「絡」. 원문대로 두어도 뜻이 통하므로 교감하지 않음.
닫기
驛而至, 天子乃大會勞饗, 賜以珍寶. 烏桓或願留宿衛. 於是封其渠帥주 003
각주 003)
원문 「師」, 죽내본·탕천본·길림본 「帥」. 거수를 의미하므로 「帥」로 교감.
닫기
爲侯王주 004
각주 004)
원문 「玉」, 죽내본·탕천본·길림본 「王」. 후왕을 가리키므로 「王」으로 교감.
닫기
·君長者八十一人. 皆居塞內, 布於緣주 005
각주 005)
원문 「綠」, 죽내본·탕천본·길림본 「緣」. 『후한서』에 따라 「緣」으로 교감.
닫기
邊諸郡, 令招來種人, 給其衣食, 遂爲漢偵候也.”

  • 각주 001)
    원문 「武貌」. 죽내본 「戈豹」, 탕천본 「虎豹」, 길림본 「武豹」로 교감. 『후한서』를 참조하여 「虎豹」로 교감. 바로가기
  • 각주 002)
    원문 「駱」. 죽내본·탕천본 원문대로, 길림본 「絡」. 원문대로 두어도 뜻이 통하므로 교감하지 않음. 바로가기
  • 각주 003)
    원문 「師」, 죽내본·탕천본·길림본 「帥」. 거수를 의미하므로 「帥」로 교감. 바로가기
  • 각주 004)
    원문 「玉」, 죽내본·탕천본·길림본 「王」. 후왕을 가리키므로 「王」으로 교감. 바로가기
  • 각주 005)
    원문 「綠」, 죽내본·탕천본·길림본 「緣」. 『후한서』에 따라 「緣」으로 교감. 바로가기
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

建武之中, 郝旦詣闕, 자료번호 : hw.m_0002_0020_0090