주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
한일회담외교문서

실무위원회의 구성 건

  • 발신자
    외무부장관
  • 수신자
    주일대사
  • 날짜
    1958년 4월 11일
  • 문서종류
    공한
  • 형태사항
    영어 
AMBASSADOR YU TAIK KIM
THE FOLLOWING IS INSTRUCTIONS PS NUMBER TWELVE DATED APRIL FOURTEEENTH PD THE ORIGINAL TEXT WILL BE SENT BY NEXT POUCH PD
ITEM ONE YOU ARE INSTRUCTED TO RESUME ON APRIL FIFTEENTH FIFTYEIGHT THE MEETING OF THE KOREA JAPAN WORKING COMMITTEE CMA WHICH HAS FUNCTIONED SINCE THE EARLY PART OF JANUARY CMA FIFTYEIGHT CMA TO DISCUSS FOR SETTLEMENT THE IMPLEMENTATION OF THE TERMS AGREED ON DECEMBER THIRTYFIRST CMA FIFTYSEVEN PD
ITEM TWO AT THE ABOVE WORKING COMMITTEE CMA OUR SIDE SHOULD BE REPRESENTED BY THE EXACTLY SAME MEMBERS WHO HAVE PARTICIPATED IN THE PREVIOUS MEETINGS OF THE COMMITTEE CMA WE ARE INTENDING TO IMPRESS THE JAPANESE SIDE THAT THE COMMITTEE MEETING IS REALLY CONTINUANCE OF THE PREVIOUS MEETINGS PD
ITEM THREE SINCE THE WORKING COMMITTEE CONTINUES TO FUNCTION CMA NOT BEING A SEPARATE COMMITTEE SET UP WITHIN THE FORTHCOMING KOREA JAPAN OVERALL TALKS CMA THE PROCEEDING OF THE WORKING COMMITTEE IS LOGICALLY INDEPENDENT OF THE PROCEEDING OF THE OVERALL TALKS PD THUS CMA THE PROCEEDING OF THE FOREMER DOES NOT AFFECT THE ONE OF THE LATTER CMA AND VICE VERSA PD THE RESULT OF THIS COMMITTEE MEETING IS NO SUBJECT WHICH IS REPORTED TO THE PLENARY SESSION OF THE OVERALL TACKS CMA BUT IT SHOULD BE CONDUCTED UNDER YOUR RESPONSIBILITY AND REPORTED DIRECTLY TO THE HOME GOVERNMENT PD
ITEM FOUR AS THE JOINT COMMUNIQUE RELEASED BY YOU AND JAPANESE FOREIGN MINISTER ON APRIL ELEVENTH CMA FIFTYEIGHT MADE IT CLEAR CMA THE MEETING OF THE WORKING COMMITTEE IS RESUMED TO DISCUSS FOR SETTLEMENT THE IMPLEMENTATION OF THE TERMS AGREED ON DECEMBER THIRTYFIRST CMA FIFTYSEVEN PD AS SOON AS THE COMMITTEE MEETING IS CONVENED CMA YOU ARE INSTRUCTED THAT OUR REPRESENTATIVES SHOULD STRONGLY REQUEST THE JAPANESE SIDS FOR ANSWERING THE FOLLOWING QUESTIONS COLON NUMBER ONE WHETHER THE JAPANESE WILL REPATRIATE THE WHOLE KOREAN DETAINEES OF POSTWAR CATEGORY TO THE REPUBLIC OF KOREA WITHOUT DELAY SEMICOLON NUMBER TWO HOW THE JAPANESE GOVERNMENT TOOK INTO CONSIDERATION THE NECESSITY FOR LIVLIHOOD OF THE KOREANS OF PREWAR CATEGORY RELEASED IN JAPAN SEMICOLON NUMBER THREE WHEN THE JAPANESE SIDE WILL PRESENT TO US THE LIST OF KOREAN ART OBJECTS WHICH WILL INCLUDE EVIDENCE OF JAPANESE SINCERITY CMA AND WHETHER IT IS READY TO DELIVER THE ONE HUNDRED AND SIX OBJECTS WHICH IT PROMISED TO DELIVER US AND THE FOUR HUNDRED ARTICLES WHICH IT SAID TRANSFERRABLE TO US PD
ITEM FIVE WITH REGARD TO SUCH KOREANS AS ALLEGEDLY DESIRING TO GO TO NORTH KOREA CMA GOVERNMENT POSITION REMAINS UNCHANGED PD ACCORDING TO YOUR REPORT CMA THE JAPANESE SIDE ASSURED US THAT THE KOREANS IN QUESTION WOULD NEVER BE SENT TO NORTH KOREA NOR RELEASED IN JAPAN PD THEN CMA PLEASE ASKS THEM WHETHER THE JAPANESE IS INTENDING TO DETAIN THEM FOR INDEFINITE PERIOD PD
ITEM SIX AS TO THE FOUR HUNDRED TWENTY TWO JAPANESE FISHERMEN CMA YOU ARE AUTHORIZED TO INFORM AT APPROPRIATE TIME AFTER THE RESUMPTION OF THE WORKING COMMITEE CMA THAT THE THIRD GROUP OF THEM PARENTHESIS THREE HUNDRED PARENTHESIS WILL BE REPATRIATED SOON PD
ITEM SEVEN YOU ARE INFORMED CONFIDENTIALLY THAT THE GOVERNMENT IS PLANNING TO REPATRIATE THE THIRD GROUP OP JAPANESE FISHERMEN ON OR ABOUT APRIL TWENTY SECOND CMA FIFTYEIGHT CMA EXPECTING THAT BY THAT TIME THE KOREA JAPAN OVERALL TALKS CMA AS WELL AS THE WORKING GROUP COMMITTEE CMA WILL HAVE BEEN CONDUCTED SUCCESSFULLY PD COPIES TO AMBASSADOR LIMB AND MINISTER YID PD
FOREIGN MINISTER

색인어
이름
YU TAIK KIM
지명
KOREA, JAPAN, KOREA, JAPAN, THE REPUBLIC OF KOREA, JAPAN, NORTH KOREA, NORTH KOREA, JAPAN, KOREA, JAPAN
관서
THE JAPANESE GOVERNMENT
문서
VICE VERSA, THE JOINT COMMUNIQUE
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

실무위원회의 구성 건 자료번호 : kj.d_0005_0030_0700