주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
러시아 소장 근대한국문서

I

일본과의 단교에 대비해, 1901년 총사령부에서는 프리아무르 군사 지역 사령부와 관동주 사령부가 공동으로 다음과 같은, ‘일본에 대항 행동의 일반적 논거’를 작성했습니다.
 
“일본은 보다 일찍 시작된 전쟁 준비와 전쟁 초기 육군, 해군의 수적 우세라는 자신의 유리한 군사적 상황을 이용하면서 독자적 판단에 따라 여하튼 다음과 같은 폭넓은 과제를 입안할 수 있습니다.
1) 우리에 대한 공세로 전환하지 않고 한국 점령으로 그치는 것입니다. 이것이 가장 개연성이 높습니다.
2) 한국을 점령한 뒤 가) 만주에서, 나) 여순항에서, 다) 남우수리스크 지역 방향(블라디보스토크)에서 우리에 대한 공세로 전환하는 것입니다.
1)의 경우, 양측의 병력 상태와 우리 증원군의 수송 조건 때문에 다음과 같이 되도록 할 필요가 있습니다. 즉, 만일 일본이 만주와 우리 영토에 대한 음모를 진전시키지 않고 한국 점령으로 그칠 의향이라면, 우리에 대한 침략으로 전환하지 않으면서 일본이 한국을 지배하도록 해야 합니다.
2)의 경우, 우리는 전쟁을 할 수밖에 없습니다. 그리고 일본의 육군과 함대에게 결정적인 패배를 안겨 줄 때에야 비로소 전쟁을 종결한다는 굳은 목표를 세워야만 합니다. 그러나 전쟁 초, 일본의 군사력과 전쟁 준비 상황의 우세를 고려할 때, 우리는 전반적으로 방어적 입장을 취해야만 할 것입니다. 가능하다면 우리 군은 결정적인 전투는 피해야 합니다. 일본인들을 격퇴시킬 수 있는 충분한 힘이 축적될 때 까지 지엽적인 전투는 피하기 위해서 입니다.
일본 함대의 수적 우세는 아마 우리 함대의 적극적인 활동을 방해할 것입니다. 그리고 우리 함대는 비교적 소소한 임무, 즉 가능하다면 적군의 상륙 시기를 늦추는 임무로 제한될 것입니다.
우리의 고유한 영토 방위는 이를 위해 배치된 특수 부대, 즉 블라디보스토크와 여순항 요새가 근거지인 남우수리스크 부대와 관동 부대의 과제가 될 것입니다.
이와 함께 특히 후방의 방위와 만주의 안녕 유지라는 과제를 부여받은 부대를 제외한 다른 모든 부대는 묵덴주 001
번역주 001)
현재의 심양
닫기
-요양주 002
번역주 002)
요양(遼陽). 청국 요녕성(遼寧省) 심양(瀋陽)의 남서쪽에 있는 상공업 도시. 한나라 때부터 만주 지방의 중요한 도시였으며, 1621~1625년에는 청나라의 태조(太祖) 누루하치가 도읍으로 삼았다
닫기
-해성주 003
번역주 003)
해성시(海城市). 청국 요녕성(遼寧省) 안산시의 행정구역이다
닫기
(海城, Хайчен) 지역으로 집결해야만 합니다. 일본인들이 공격해 올 경우, 이 부대는 적군의 움직임을 가능한 늦추면서 순차적으로 하얼빈주 004
번역주 004)
하얼빈[哈爾濱]. 청국 동북부 송화강 중류의 우안에 있는 도시. 수륙 교통의 요충지로, 동북지구 북부의 정치·경제·문화 중심지이다. 흑룡강성의 성도다
닫기
(Харбин)으로 퇴각해야 합니다.
만일 전쟁 초 일본인들이 우리의 만주 군대를 공격하는 데 모든 노력을 경주한다면, 처음에 남우수리스크 지역(제1 시베리아 군단)에 집결한 군대는 만주로 이동해야만 할 것입니다.”
 
이런 논거는 1901년 8월 14일 윤허를 받았으며 이 결정은 현재도 유효하다고 인정됩니다.
그 후 2년 동안 극동에서 우리 육군과 함대의 무장력, 병력 배치와 전쟁 준비 상황에 많은 변화가 있었습니다. 즉, 만주에 대해서 뿐만 아니라 한국 북부 지역에서 시작된 우리의 적극적인 활동의 결과, 정치상황도 많이 변했습니다. 따라서 이런 논거는 재검토할 필요가 있으며 필요하다면 새로운 상황에 맞게 수정을 해야 합니다.
무엇보다도 최근 2년 동안 철도 부문에서 우리는 굉장히 강해졌습니다. 1901년 8월 우리가 동청철도에 운용할 수 있었던 차량은 하루 20량이었습니다. 그런데 우리는 현재는 75량을 자유롭게 사용할 수 있습니다. 그런데 1904년 1월부터는 하루에 총 35량이 달린 열차를 5회, 즉 군 수송을 위해 각 방면으로 175량을 가동할 예정입니다. 이와 동시에 시베리아 철도는 하루에 7번 군용열차를 사용할 수 있을 만큼 강화되었습니다.
1901년 일본에 맞선 출정에 예정된 총 병력 수는 아주 충분했습니다. 그런데 문제는 군대의 집결이 매우 지체되었다는 점입니다. 따라서 동청철도의 수송력 강화는 우리가 달성한 매우 중요한 이점입니다.
최근 2년 동안 폐하의 황명으로 육지부터 시작된 블라디보스토크와 여순항 강화 사업은 매우 활발하게 진행되었습니다. 다음 해 1월 1일경 그것들 중 가장 중요한 사업을 종결할 예정입니다.
이 요새들의 포대병력과 경비군이 강화되었습니다.
동청철도 방위대는 1만 1천 명에서 2만 5천 명으로 증가했습니다. 이 외에도 6천 명의 병력을 갖춘 4개 철도대대 구성이 현재 끝나가고 있습니다.
우리의 함대도 엄청나게 증가되었습니다.
동시에 여순항 서쪽 기지 건설 작업도 상당히 진척되었습니다. 우리 분함대의 상당수는 현재와 같은 평화 시기뿐 아니라 특히 전시에 매우 중요한 역할을 하게 될 안전한 피난처를 확보하게 된 것입니다.
그런데 극동에서 우리의 예상 적인 일본인들과 청국인들도 최근 2년 동안 많은 작업을 했습니다.
1902년 1월 1일부터 1903년 7월 1일까지 일본 상비군의 수는 4개 보병대대, 분함대 6개, 2개 요새 포병중대와 1개 포병대대로 대략 총 5천 명이 증가했습니다.
청국인들은 자신들에게 닥친 파멸에서 빠져나오기 시작했고 몇몇 열정적인 부왕들의 지휘 아래 조급하게 군대를 조직하기 시작했습니다. 무기는 아무런 방해 없이 반입되고 있습니다. 일부 정보에 따르면 1901년부터 2백만 개의 소총이 청국으로 반입되었습니다. 일본 교관들이 청국인들에게 큰 도움을 준 것은 전혀 의심의 여지가 없습니다. 일본 장교의 지휘 아래, 일본 교관들에게 훈련을 받은 청국군은 전쟁이 터지면 1900년 당시보다 우리에게 매우 위협적인 존재가 될 것입니다.
압록강 유역에서 우리의 군사 활동과 만주에서의 행동 방식 때문에 일본 내에서는 우리에 대한 반발이 심각하게 증가하고 있습니다. 이런 반발은 우리가 경솔한 행동을 할 경우 전쟁으로 폭발할 수도 있습니다. 게다가 만주에서 우세한 위치를 확립하기 위해 우리가 정당하게 채택한 방안이 유럽 열강과 미국의 이익에 저촉되기 때문에 우리와 일본이 전쟁을 할 경우 일본이 외톨이가 되지 않을 수도 있습니다.
결국 육군부는 우리에게 가능한 경우를 고려할 수밖에 없습니다. 즉 러시아와 일본 사이에 전쟁이 발생하면 아프가니스탄 지역에서 전쟁이 시작될 수밖에 없을 것이고, 유럽 쪽과 남쪽에서도 전투를 치를 수밖에 없을 것입니다.
도처에 너무나 많은 인화 물질이 쌓여 있습니다. 그렇지 않았다면 육군부는 러시아에 대한 중요도에 따라, 모든 전선에서 우리 군대의 전투 준비를 증강하기 위한 국채 발행 문제를 아주 주의 깊게 경각심을 갖고 대했을 것입니다.
우리와 일본군을 세밀하게 평가한 뒤, 총사령부에 제출된 보고서는 2년 전과 다름없이 현재도 우리는 일본에 대해 방어적인 행동방식을 견지해야 한다고 결론 내리고 있습니다. 우리 군대의 집결과 전체적인 배치도 핵심적으로는 이전과 동일합니다. 비록 우리가 군대를 묵덴주 005
번역주 005)
현재의 심양
닫기
-요양-해성 전선으로 이동한다 해도, 만일 전 일본군이 남만주를 침공해 온다면, 전쟁 초기에 남만주 고수는 불가능 할 것입니다. 우리는 2년 전처럼 상당히 장기간 동안 여순항을 차단시킬 준비를 해야만 합니다. 우리는 후방에서 도착할 증원군으로 강화되어 공세로 전환한 뒤 일본인들을 궤멸시킬 정도가 될 때까지, 부분적인 패배를 허용하지 않으면서 하얼빈 방면으로 퇴각해야 합니다.
2년 전과 같은 행동의 논거를 가지고, 우리는 오히려 전쟁의 결말과 관련하여 더 평온해 질 수 있다고 부언할 수 있습니다. 왜냐하면 우리 함대는 일본보다 더 강하고 우리가 아주 신속하게 공세로 전환할 수 있도록 증원군도 빠른 시일 내에 도착할 것이기 때문입니다.

  • 번역주 001)
    현재의 심양 바로가기
  • 번역주 002)
    요양(遼陽). 청국 요녕성(遼寧省) 심양(瀋陽)의 남서쪽에 있는 상공업 도시. 한나라 때부터 만주 지방의 중요한 도시였으며, 1621~1625년에는 청나라의 태조(太祖) 누루하치가 도읍으로 삼았다 바로가기
  • 번역주 003)
    해성시(海城市). 청국 요녕성(遼寧省) 안산시의 행정구역이다 바로가기
  • 번역주 004)
    하얼빈[哈爾濱]. 청국 동북부 송화강 중류의 우안에 있는 도시. 수륙 교통의 요충지로, 동북지구 북부의 정치·경제·문화 중심지이다. 흑룡강성의 성도다 바로가기
  • 번역주 005)
    현재의 심양 바로가기
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.