주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
중국정사외국전

한나라 표기장군이 좌현왕(左賢王)과 전투하여 승리함

  • 국가
    흉노(匈奴)
[한나라]주 001
각주 001)
『史記』에는 “漢”이 있는데, 저본에는 없다.
닫기
표기[장군은] 대[군]에서 이천여 리를 나와 좌[현]왕주 002
각주 002)
『史記』에는 “左賢王”인데, 저본에는 “賢”이 없다.
닫기
과 전투를 벌여 한나라 병사가 얻은 흉노의 수급과 포로는 대개 칠만여 인이었고, 좌[현]왕과 장군들이 모두 도망갔다. 표기[장군]이 낭거서산(狼居胥山) 주 003
각주 003)
狼居胥山 : 산의 명칭인데, 그 위치에 대해서는 몇 가지 다른 학설이 있다. 지금의 몽골공화국 울란바토르 동쪽에 있는 케룰렌강 지역, 內蒙古自治區 克什克騰旗 서북에서 阿巴嘎旗에 이르는 지역, 그리고 內蒙古自治區 五原縣 서북 黃河北岸에 있는 狼山 등이 그것이다. 여기에서는 고비 북방에 있었던 곳으로 추정된다.
닫기
에서 봉[제](封祭)주 004
각주 004)
封祭 : 하늘에 지내는 제사를 말한다.
닫기
를 올리고, 고연[산](姑衍山) 주 005
각주 005)
姑衍山 : 산의 명칭으로 狼居胥山의 서북쪽에 위치하였다. 지금의 몽골공화국 울란바토르 인근에 있는 산을 말하는 것으로 추정된다.
닫기
에서 선[제](禪祭)주 006
각주 006)
禪祭 : 땅에 지내는 제사를 말한다.
닫기
를 지낸 다음에 한해(翰海) 주 007
각주 007)
翰海 : ‘瀚海’라고도 한다. 일설에는 지금의 러시아에 있는 바이칼호를 지칭하나, 다른 한편으로는 몽골 초원 동부의 후룬호(呼倫湖)라고도 한다. 당시 행군로를 가지고 추측해 볼 때, 몽골 초원 동북쪽에 있는 것으로 지금의 克仟克騰旗와 阿巴嘎旗 사이의 달라이누르(達來諾爾)로 추정된다. 다르게는 고비를 칭하거나 몽골 초원에 있는 항가이산맥을 지칭하는 것으로 쓰이기도 하였다. 여기에서는 호수의 명칭으로 쓰인 것으로 추정된다.
닫기
까지 갔다가 돌아왔다.

  • 각주 001)
    『史記』에는 “漢”이 있는데, 저본에는 없다.
     바로가기
  • 각주 002)
    『史記』에는 “左賢王”인데, 저본에는 “賢”이 없다.
     바로가기
  • 각주 003)
    狼居胥山 : 산의 명칭인데, 그 위치에 대해서는 몇 가지 다른 학설이 있다. 지금의 몽골공화국 울란바토르 동쪽에 있는 케룰렌강 지역, 內蒙古自治區 克什克騰旗 서북에서 阿巴嘎旗에 이르는 지역, 그리고 內蒙古自治區 五原縣 서북 黃河北岸에 있는 狼山 등이 그것이다. 여기에서는 고비 북방에 있었던 곳으로 추정된다.
     바로가기
  • 각주 004)
    封祭 : 하늘에 지내는 제사를 말한다.
     바로가기
  • 각주 005)
    姑衍山 : 산의 명칭으로 狼居胥山의 서북쪽에 위치하였다. 지금의 몽골공화국 울란바토르 인근에 있는 산을 말하는 것으로 추정된다.
     바로가기
  • 각주 006)
    禪祭 : 땅에 지내는 제사를 말한다.
     바로가기
  • 각주 007)
    翰海 : ‘瀚海’라고도 한다. 일설에는 지금의 러시아에 있는 바이칼호를 지칭하나, 다른 한편으로는 몽골 초원 동부의 후룬호(呼倫湖)라고도 한다. 당시 행군로를 가지고 추측해 볼 때, 몽골 초원 동북쪽에 있는 것으로 지금의 克仟克騰旗와 阿巴嘎旗 사이의 달라이누르(達來諾爾)로 추정된다. 다르게는 고비를 칭하거나 몽골 초원에 있는 항가이산맥을 지칭하는 것으로 쓰이기도 하였다. 여기에서는 호수의 명칭으로 쓰인 것으로 추정된다.
     바로가기

색인어
지명
한나라, 대[군], 한나라, 낭거서산(狼居胥山), 고연[산](姑衍山), 한해(翰海)
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

한나라 표기장군이 좌현왕(左賢王)과 전투하여 승리함 자료번호 : jo.k_0002_0094_0400