주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
중국정사외국전

찬(贊): 무제가 흉노를 제압하기 위해 서역과 교통하여 선우의 지원세력을 잃게 함

贊: 孝武之世, 圖制匈奴, 患其兼從西國, 結黨南羌, 乃주 001
번역주 001)
『前漢書』(四庫全書 本, 浙江大學)에는 廼로 되어 있다.
닫기
表河曲[西], 列西[四]郡, 開玉門, 通西域, 以斷匈奴右臂, 隔絕南羌·月氏. 單于失援, 由是遠遁, 而幕南無王庭.

  • 번역주 001)
    『前漢書』(四庫全書 本, 浙江大學)에는 廼로 되어 있다.바로가기

색인어
이름
孝武
지명
月氏
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

찬(贊): 무제가 흉노를 제압하기 위해 서역과 교통하여 선우의 지원세력을 잃게 함 자료번호 : jo.d_0002_0096_0540_0100