경성(鏡城)백성이 최길보(崔吉甫)에게 밭을 매득하였는데, 약속보다 부족한 땅의 값은 관에서 처리해 줄 것을 호소
◎ 云云矣身本以鏡城之民窮不能自存去三月分流寓於本邑香山社而空閑之地多則多矣而忽地農作無路乙仍于邑人崔吉甫處買得南豊坪田十八負八束折價文二十一兩準計而入種矣及其尺量則一負九束尙爲不足故無土之勢一畝猶難是如乎去五月分至有號訴之擧而旣蒙不足田價還推之惠無疑作農矣不意今者同崔也第以時直田價之騰涌覘我無告之勢敢生還退之計同田價本文二十一兩與邊文六兩合計還委於矣身而惹閙曰爲先農作則半分而田亦還退云云今日恐喝甚於去日始矣身他管流離者難可一月支保兺除良大凡物之貴賤價之高下時移歲變天地間常情如有從時勢無時還退之法則世焉有買賣取利之道乎矣身雖云他管流離旣爲治下之民則伏乞使道特垂勞來安集之政抑强扶弱俾無更爲渙散之地千萬望良只爲
代林老尤植作
색인어
- 이름
- 崔吉甫, 林老尤
- 지명
- 鏡城