주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
조청국경회담자료집

종성(鍾城)에 거주하는 백성이 청이 분계(分界)로 정한 강 연안의 땅을 개간한 조선백성을 쇄환(刷還)하라는 조치는 부당하다고 청국 파견 관리에게 올린 상서(上書)

◎ 小邦鍾城香山居老少民人等謹百拜上國派員大人行𨎻之下伏以民天惟食王天惟民故民無餘力地無遺利然後民有樂生國爲昇平亘天地不易之典也今我朝鮮危如一髮而偉歟大哉猗歟盛哉聖天子在上萬機無暇而憂切宵旴東漸之敎無遠不被迄今支保者當今耳目之所睹記也熟不感戴也哉區區輿情敢陳伏願照察焉在昔康熙五十一年五月十五日烏喇總管穆大人克登奉聖旨査邊定界碑續地圖伏想聆悉於兩國使星照會不必煩圂而小的等所居尤是上國接壤之地也采其故老相傳則賀發嶺分界江固是界限故沿江南北幾百里久爲閑曠之土矣粵自十數年來上國逋民潛犯江北禁地上國官兵驅逐焚卡者非止再三散而復聚近則渡分界以南百餘里之地而但不敢挈眷者猶畏古法尙存也小的等亦效嚬上國之逋民始自二水中分處墾及山谷敦化知縣誤聽逋民之誣訴認爲流民欲爲刷還去去年夾心子投狀暴白良以此也往自順治乙酉慶源開市之後上國之人還到鍾城徹歸也輜重汁物輸運於帽子山卽分界江邊之山而小邦地盡處也責運於我民也何責役則曰爾地而佔墾則曰我地耶一自去秋設館之後或收農民輸穀之車貰或奪墾田而入種或奪農牛而咨耕且新刄菑畝示作艸坪驚齕苗此之謂率獸食人目今毛骨竦然仁人之道交隣之誼果安在哉小的等旣具秉彝之天亦一化中物也詩云普天之下莫非王土率土之濱莫非王臣又曰無此疆爾界陳常于肆夏大凡爲王臣而食王之土者古今通誼然而此則兩國間閑田矣附近之民耕食容或無恠而聖明之下何曾聞地有遺利之處耶伏望上國勘界大人特體皇上如傷之念追仰聖祖定界之旨今我偏小壤地幾萬萬生靈雖碎身粉骨做馬做驢猶不足報其萬一矣古人云活千人子孫其封侯乎千人猶然況幾百千萬人乎沿江之人死生存亡在此一擧矣俯燭此輿情另施沒世不忘之惠千萬望良
 四邑大國派員上書

색인어
이름
穆大人克登
지명
鍾城, 香山, 朝鮮, 敦化, 慶源, 鍾城, 帽子山
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

종성(鍾城)에 거주하는 백성이 청이 분계(分界)로 정한 강 연안의 땅을 개간한 조선백성을 쇄환(刷還)하라는 조치는 부당하다고 청국 파견 관리에게 올린 상서(上書) 자료번호 : jc.d_0003_0120