동북아역사넷

상세검색 공유하기 모바일 메뉴 검색 공유
닫기

상세검색

닫기
사건명
기사명
작성·수신·발신자
본문
해제
사료라이브러리 열기
  • 글씨크게
  • 글씨작게
  • 프린트
  • 텍스트
  • 오류신고

비준서 교환시 축사

후속 조치 및 비준

 
  • 발신자金炳始
  • 수신자H.S. Parkes
  • 발송일1884년 5월 1일(음)
  • 출전『구한국』 13(영안 1) p. 21.
祝宴致詞 四月初七日
今大英國欽差大臣 奉大英國大君主欽命 前來本國京城 互換批准條約 親呈國書 陛見禮成 我大君主深用嘉悅 俺等亦慶祝無比 且以巴大臣信義之重迅辦再莅 將見交際日篤 情好益密 而大美國欽差大臣·大日本署理公使亦在此座 與共欣賀 實與國同有之慶 萬世無窮之休 本大臣不勝懽忭 敬祝大朝鮮國大君主 大英國大君主 大美國伯理璽天德 大日本國皇帝共享萬壽 暨子孫人民永受遐福

 
별지 : Parkes의 답사(答辭)
 
  • 발송일1884년 5월 1일(음)
  • 출전『구한국』 13(영안 1) pp. 21-2.
【관련문서】

英使答祝詞 同日
玆聞貴大臣以詩篇之句 頌祝我國大君主 語意盹誠 本大臣耳聆心篆 忻忭弗勝 況今大朝鮮國與我國既已互換條約 并同萬國一體親和 正足以使萬國同深敬佩 本大臣深知我國大君主定然怡懌 心悅靡渥 伏思本大臣所賷呈我國大君主之國書意照於辭 要在兩國共敦友誼 以至於永遠而無更 亦足見我國大君主與大朝鮮國大君主誼重友邦 情深親睦 定堪永保修和之道 而至於萬斯年也 且思大朝鮮國自開國至今祚永年長 大君主保赤爲懷 率作興事 固足以令擧國服疇食德之倫共深感戴矣 維大君主與我國大君主 篤深交友之情 批准條約 永敦和好 以本大臣之愚見視之 百度惟貞 善有莫喻 本大臣惟仰祈於天錫大朝鮮國大君主多福多壽 純嘏無疆 俾人民共霑恩澤 永享和平 則美善全歸 有莫加乎此者 是所欣願之至
 附送英文辭稿一紙

 
지명
京城

태그 :

태그등록
이전페이지 리스트보기 맨 위로