주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
근대한국외교문서

高宗 알현시 Foote의 답사(答辭)

사후처리 및 비준
  • 발신자
    L. H. Foote
  • 발송일
    1883년 5월 20일(음)(高宗二十年四月十四日)
  • 출전
    『미안』 1, pp. 17-9.
謄美使廷見時對語

大美國伯理璽天德 特派本大臣 前來貴國京城 將兩國所立條約帶來 因兩國均已批准 昨日業經互換 大美國伯理璽天德 另有函覆呈覽 盖欲兩國政府永相和好 又以本大臣素信于人 是以派來 長駐貴國京城 本國批准條約 將來與朝鮮必能有益 現在尙德之時 非比尙力 朝鮮向未與各國通商 自今以後 定卜永享利益 目下各國 競尙新制 凡製造及土貨等件 自必日有起色 富國富民矣 故大美國伯理璽天德 爲貴國旣已通商 與鄰國和好 不勝欣賀 謹呈國書並函覆 叩見
별지: Foote의 전권위임장
 
【관련문서 1】

美國國書譯漢文

大美國伯理璽天德阿禮圖 致書於大朝鮮國大君主 大美國民會 商允務與大朝鮮國通商 玆特派李國聲名素著之員福德 作爲駐貴國二等欽差大臣 該大臣深知合衆國與貴君主及貴政府修好之心 庶與貴國臣鄰彼此往來 永爲和睦 因素悉該大臣公平明愼 料亦貴君主之所欣慰者也 後此辦事自能允治 而兩國政府必加輯睦 換約之後 兩國人民必能長受其益 本國政府信該大臣旣深 亦望貴君主相信之切也 是則願貴君主神明呵護 福德攸隆焉

西紀一千八百八十三年三月初九日
大美國伯理璽天德 阿禮圖 畵押
      憑 首相 費林輝生
      癸未二月初一日
별지: 속방조회에 대한 미 대통령의 회답
 
【관련문서 2】

美國答書譯漢文

大美國伯理璽天德阿禮圖 函覆大朝鮮國大君主 今特派欽差大臣福德前往貴國 上年立約之時 曾接奉貴君主來書 玆特修覆 着其代呈 盖朝鮮與中國往來 若無妨碍本國商民之事 此外槪不與聞 亦不詢及朝鮮爲中國屬邦 凡貴國內外等事 已知歸貴君主自爲主持 實深仰慕 而於通商一項 亦猶是自主之國焉 本國民會 旣皆允諾修好 自應批准 除條約內第六款所議數語外 均卽遵行 以此卽作爲自主之國 否則本國槪未與之訂交 故條約內載之言 均極曉暢 兼之立約之時 有中國大官在場 不但不爲阻滯 而反爲助理 益足見和睦之至意焉 遙祝貴君主及臣民同登仁壽矣

西紀一千八百八十三年三月十四日
大美國伯理璽天德 阿禮圖 畵押  憑 首相 費林輝生
      癸未二月初六日

색인어
이름
阿禮圖, 福德, 阿禮圖, 阿禮圖, 福德, 阿禮圖, 費林輝生
지명
京城, 京城
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

高宗 알현시 Foote의 답사(答辭) 자료번호 : gk.d_0006_1960