동북아역사넷

상세검색 공유하기 모바일 메뉴 검색 공유
닫기

상세검색

닫기
기사명
자료명
작성·수신·발신
본문
사료라이브러리 열기
ID :NAHF.cj.d_0001_0040_0020_0030IDURL
사료라이브러리 열기
  • 글씨크게
  • 글씨작게
  • 프린트
  • 텍스트
  • 오류신고

월간(越墾) 조선인들의 보갑(保甲) 편입과 세금 부과 등에 관해 상주(上奏)한 총리아문(總理衙門)의 주접(奏摺)

월간 조선민의 保甲 편입과 세금 부과 및 溫貴 海口의 棧房 설립에 관해 논의하여 주접을 상주하고, 諭旨를 초록하여 통보합니다.(議奏越墾韓民編甲升科並溫貴海口設立棧房摺錄旨知照)

 
  • 발신자總理衙門
  • 수신자北洋大臣 李鴻章
  • 날짜1890년 2월 27일 (음) , 1890년 3월 17일
  • 문서번호1-4-2-03 (1520, 2756b)
二月二十七日, 行北洋大臣李鴻章文稱.
光緖十六年二月十八日, 本衙門議奏吉林將軍長順奏, 朝鮮越墾流民, 斷難刷還, 請編甲升科, 並溫貴海口設立棧房等因一摺, 本日奉硃批. [주001]
번역주 001
닫기

주비(硃批)는 황제의 친필로 쓰였음을 보여주는 붉은색 먹으로 쓰인 주비유지(硃批諭旨)나 관부에서 붉은색 먹으로 내리는 결재지시(批示)를 가리킨다. 여기서는 물론 전자를 가리킨다.


依議.
欽此.
相應恭錄諭旨, 抄錄原奏, 知照貴大臣欽遵可也.
 
이름
李鴻章 , 長順
지명
朝鮮 , 溫貴

태그 :

태그등록
이전페이지 리스트보기 맨 위로