주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
청계중일한관계사료

조선 사신이 올린 지도, 비문 등을 자문(咨文)으로 발송한 예부(禮部)의 문서

조선 사신이 올린 地圖·碑文 및 조회 등을 咨文으로 발송합니다(咨送朝鮮使臣所遞之地圖, 碑文及照會等件).
  • 발신자
    禮部
  • 수신자
    總理衙門
  • 날짜
    1885년 7월 9일 (음)(光緖十一年七月初九日) , 1885년 8월 18일 (光緖十一年七月初九日)
  • 문서번호
    1-3-1-16 (1041, 1910b-1915a)
七月初九日, 禮部文稱.
准總理各國事務衙門片稱.
軍機處抄交禮部代奏朝鮮國王咨請派員踏勘土們江舊界等因. 朝鮮使臣所遞地圖等件, 希卽檢齊咨送本衙門, 以憑辦理.
等因. 前來.
相應將二月間朝鮮使臣所遞地圖·碑文各一張, 抄錄照會一本, 一倂片送貴衙門査照, 俟辦結後, 仍將各原件送回本部存案可也.
별지: 중한(中韓) 변계(邊界)는 토문강을 기준으로 해야 한다는 조선 종성부사(鍾城府使)의 조회(照會)
 

(1) 照錄「朝鮮鍾城府使照會敦化縣」

朝鮮國咸境道鐘城都護府使 李,
爲 照會 事. 據鐘城·穩城·會寧·茂山民人等呈狀, 內稱:
小人等雖耕鑿爲生, 豈全昧國家經法? 小人等所墾之土, 卽土門以南也. 粵昔在東方立國最久者, 惟本國耳. 不務拓地, 以土門爲界, 而退守豆滿江, 土門·豆滿兩江之間, 作爲荒地, 禁民入居者, 慮有邊患矣. 一自上國龍興東土, 東北无事, 而至康熙壬辰, 烏喇總管穆克登大人, 奉旨査邊, 亦以土門江爲界, “西爲鴨綠, 東爲土門,” 勒右爲記, 于白頭山分水嶺矣. 土門南岸或有上國逃民之潛處者, 自上國每行刷還, 亦不敢顯居于本國相望之地. 近來邊禁漸弛, 入居者相續. 列邑官憲瓜期甚近, 不以邊事存心. 居民以過江爲禁, 雖有見聞而不敢告官. 至近年因荐歉, 民失本業, 聞中國之開邊墾荒, 小人等亦過江墾種矣. 无入居之朝令, 故春結農幕, 秋輒掇歸, 且劃地爲界, 不敢深入矣. 近年冬始聞自吉林將軍大人行文本國, 遵旨令刷還土門江以北·以西占墾之朝鮮貧民. 小人等以爲本國流民之冒禁流入吉林界內者甚多, 往年雖刷還而未盡, 恐必此類也. 本年四月, 自敦化貼告示于, 兩邑, 越邊流民歸回淨盡, 始知敦化縣之誤認豆滿江土門也. 小人等相顧愕貽, 嘗往訴于上國派員彭正郞大人及敦化縣知縣大人, 而未承題示. 欲先審査土門·豆滿之別, 乃派人往審白頭山立碑處, 碑東連置土堆·木柵爲限. 下有土門兩岸, 對立如門, 而非石而土. 其下有水發源, 另作別派. 此水之合流處, 則江岸路絶, 不能沿流. 又於鐘城越邊九十里, 甘土出有分界江, 江名之爲分界, 則以此分界明矣. 有卡鋪亦在分界江北岸, 則上國邊界之止於此亦審矣. 東西宜无異同, 鳳凰城柵外, 雖爲荒地, 亦于沿鴨綠一帶, 皆設卡鋪. 若以豆滿土門, 則上國何不置卡鋪于豆滿北岸乎? 且于開市, 上國人商貨在本國界內, 則民出牛馬輸送, 而每送至分界江矣. 若欲中路替輸, 則責以此乃國界限也云矣. 此亦一據也. 竊念敦化縣今乃新設, 界限之從某至某, 未及明審, 乃有指豆滿以北爲土門以北矣. 考諸上國咨文, 輿吉林將軍大人札飭有曰:“以土門爲界.” 又曰:“占墾之地在土門以北以西矣.” 未嘗言及于豆滿以北矣. 土門則在分水嶺査審定界處, 豆滿則源出本國界內, 非上國之所知也. 且或以豆滿·土門之譯音相近爲疑, 亦可有辨者. 上國之或土門圖門, 皆有所由. 土門者分界處土門也, 圖們慶源以下入海處也. 本國通稱, 由本國界內發源至入海處, 謂豆滿. 故稱圖門者, 乃本國豆滿之譯音相殊者也. 今指豆滿以北, 謂土門以北者, 乃入居土門以南之上國流民, 本國民之春耕秋歸, 以過江爲禁, 因認爲占耕而誣告敦化縣, 至有告示而使之歸回淨盡也. 請以此意, 照會于敦化縣, 卽査界掃淨, 使民安于耕作之地.
爲辭. 査中外界限, 向以土門爲界. 本國只知豆滿之外, 更有土門之別派. 按有故地圖爲據, 實未嘗往闕源流. 今此列邑民人, 私往窮源, 歸以爲告, 不可遽以民人私言爲憑, 乃派弁往審白頭山分水嶺, 拓得康熙時穆總管碑記, 踏勘土門源流, 果民所告相符, 另爲別派. 濱江皆懸崖壁, 乃至黃口嶺而還. 繪有新圖, 與舊地圖校閱, 則土門 分界江爲界, 間有不相屬處, 曾以爲疑. 今此遣人踏勘, 又如此. 是否土門江歸合分界江乎? 本職于疆域圖志, 未曾詳悉. 且貴縣則辟荒建署未久, 宜査審勘定, 一遵康熙時所疆界, 請煩貴縣派人, 約同先審白頭山定界碑, 知土門發源之處, 而査明界限, 辨別疆土爲妥. 玆據民人所呈, 幷將土門江·分界江以南舊圖移摸一本, 新圖一本, 白頭山分水嶺定界牌墨摺二本齎送, 査照商辦可也. 爲此照會. 須至照會者.
右照會 敦化知縣 趙
光緖九年六月 日
별지: 중한(中韓) 경계를 분명하게 조사해 주기를 요청하는조선 회령부사(會寧府使)의 조회(照會)
 

(2)「照會敦化縣」

朝鮮國咸鏡道會寧都護府使洪 爲 照覆 事.
准貴照會內稱.
土門江以北越墾流民一節, 穩城 永達利·中光逆, 鍾城霸王城·高麗鎭, 會寧, 茂山等處所管各界, 隔江之處, 東自穩城起, 西至茂山止. 江之北岸俱有越墾流民, 亟宜統將各該處流民一律刷還, 務於今秋禾稼收割後, 卽行依限回國, 勿許逗遛.
等因.
前以鐘城·穩城·會寧·茂山民人等呈狀, 據土門以南, 豆滿以北所墾之土, 卽康熙朝穆管定界立碑之內也. 一邊所劃疆域, 遣人踏勘爲辭. 聞自鐘城府具由照會于貴知縣, 希卽詳審白頭山定界碑土門江發源處, 査明界限爲妥. 爲此照覆, 須至照會者.
별지: 중국인들이 조선 백성을 약탈한다는 조선 북병사(北兵使)의 편지
 

(3) 「朝鮮國北兵使上政府書片」

茂山西面, 地接華界, 邊民無賴, 種種作獘, 我人不堪其苦. 或假稱夫物, 白地橫徵, 或無端起鬧, 搶奪民財. 去年春, 西面人尹奉順等往訴于新開城, 自新開城派送委員賈元桂薩丙夏, 會同本邑査究妥辦, 以兩國交界官公文外, 勿相往來之意, 明定條約, 邊鬧稍息. 忽於八日晦日, 茂山民人等訴云.
今月初五日, 上國人六名, 稱以失物, 攔入間島我民農幕, 奪馬二匹, 牛四隻, 農民四名亦爲反接而去. 民等不勝憤恨, 齊往上國人農幕, 推牛隻馬匹, 被擄四人, 亦爲索還. 亂魁吳仁安·吳仁成及姓韓的人三名, 幷率來嚴責以送矣. 初十日暮時, 上國人五十餘名, 荷銃帶釰, 渡江衝突, 本社人被刺者二人. 又於十四日, 有上國人八十餘名, 騎馬揮刀, 橫行閭里, 燒廬倉, 破家産, 屠盡畜産, 攘奪財帛, 男女奔波, 村落空虛. 而又於是十八日, 上國人百餘名, 攔入城中, 逢人輒刺, 座首軍校一起被縛, 禍色及於知府, 一邑遑遑, 罔知攸措. 而稱以渠輩所失之物, 計錢一千八百六十餘兩, 推捧然後可以退去云. 强弱不齊, 危亡在卽, 不得已以九月初五日準報之意, 自邑成標以送矣. 見今一社蕩殘, 擧邑倉皇, 傷者未起, 散者未還. 而白地冤徵, 無力可辦, 將不免再遭强暴之患, 故裹足來訴, 卽爲照會于暉春官禁止邊患.
云云. 上國人之不遵條約, 肆開鬧端, 奪我民財, 火我民居, 甚至荷銃帶釰, 逢人輒刺, 宲無之變怪也. 已送帶率軍官及解事首校使之詳探以來. 而此若仍置有開後獘, 札飭茂山倅照會于新開營. 若依昨年條約, 嚴査懲辦則幸矣. 不然則將自營明言利害, 備文往復, 而若又終不得妥辦, 則北巡特當親到慶興, 送人曉譬計料矣. 幸於今年節使之行以次間島事, 詳告于禮部及北洋衙門, 明土門以南豆滿以北之爲我國境界, 更立新碑於分水嶺, 定界碑之下, 設柵於土門江之邊, 使民入居, 然後可以還我土地, 弛我邊患. 云云.
별지: 오라총관(烏喇摠管) 목극등(穆克登)이 도문강(圖們江)에 세운 비문(碑文) 초록(抄錄)
 

(4) 照錄「朝鮮所遞圖們江碑文」

大淸烏喇總管穆克登, 奉旨査邊至此審視, 西爲鴨綠, 東爲土門. 故於分水嶺上勒石爲記.
大淸 康熙五十一年五月十五日.

색인어
이름
穆克登, 尹奉順, 賈元桂, 薩丙夏, 吳仁安, 吳仁成, 穆克登
지명
土們江, 鐘城, 穩城, 會寧, 茂山, 土門, 土門, 豆滿江, 土門, 豆滿, 土門江, 鴨綠, 土門, 白頭山, 土門, 中國, 土門江, 朝鮮, 吉林, 敦化, , , 敦化縣, 豆滿江, 土門, 敦化縣, 土門, 豆滿, 白頭山, 土門, 鐘城, 甘土, 鳳凰城, 鴨綠, 豆滿, 土門, 豆滿, 分界江, 敦化縣, 豆滿, 土門, 土門, 土門, 豆滿, 土門, 豆滿, 豆滿, 土門, 土門, 圖門, 土門, 圖們, 慶源, 豆滿, 圖門, 豆滿, 豆滿, 土門, 土門, 敦化縣, 敦化縣, 土門, 豆滿, 土門, 白頭山, 土門, 黃口嶺, 土門, 分界江, 土門江, 分界江, 白頭山, 土門, 土門江, 分界江, 白頭山, 土門江, 穩城, 永達利, 中光逆, 鍾城霸王城, 高麗鎭, 會寧, 茂山, 穩城, 茂山, 鐘城, 穩城, 會寧, 茂山, 土門, 豆滿, 鐘城府, 白頭山, 土門江, 茂山, 茂山, 間島, 暉春, 茂山, 慶興, 間島, 土門, 豆滿, 土門江, 鴨綠, 土門
서명
「朝鮮鍾城府使照會敦化縣」
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

조선 사신이 올린 지도, 비문 등을 자문(咨文)으로 발송한 예부(禮部)의 문서 자료번호 : cj.d_0001_0030_0010_0160