주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
백두산정계비자료집

봉황성 목책 경계 및 망우초(莽牛哨)의 병력 배치 문제와 국경을 몰래 넘는 조선인들의 처벌과 관련한 공문들

  • 출전
    『欽定大淸會典則例』 卷九十四
○九年
盛京將軍奏請於草河 靉河匯流入江之莽牛哨設立水路防汛奉
旨朕思該將軍所奏設立水路防汛之處旣與朝鮮連界著該部行文詢問該國有無未便之處竢奏到日再議嗣據朝鮮國王咨稱懇請仍遵舊例經部轉奏奉
旨前據盛京將軍奏請設立水路防汛於草河 靉河等處朕因與朝鮮連界降旨詢問今著照該國王所請不必增設防汛○十三年十二月
朝鮮感戴我朝之恩虔修貢職甚爲恭敬凡大臣官員差往彼國者向有餽送舊例朕以厚往薄來爲念著從此次詔使始凡餽送白金儀物等項悉按舊裁減一半永著爲例欽此○是月議準朝鮮國人越境搶刦人參殺傷人命照例令該國王分別定議治罪除首犯三人奉
旨正法餘犯及糾束不嚴之官員皆援本年九月初三日
恩詔赦免釋放該國王將兇犯多人全數拏獲免其議處○乾隆元年
諭嗣後凡出差朝鮮使臣回京路經奉天山海關等處著該將軍及監督稽察倘有於正禮外多帶儀物者即行叅奏若代爲隱匿將來發覺一幷議處欽此○又
朝鮮歸順我朝恪守藩封之職蒙我列祖
皇考怙冐深恩至優至渥即如貢獻一節屢經裁減厚往薄來無非加惠遠人之至意朕即位以來又將該國餽送使臣儀物諭令減半以示體卹乃使臣等於正禮外復照舊日陋規開都請別請兩單私相授受其罪固不可逭而該國王即照陋例應付亦屬不合若能體朕心自當以恪遵諭旨爲恭不當以私厚使臣爲順也著禮部行文該國王嗣後凡有奉差彼國務宜遵朕前旨將餽送正禮裁減一半至陋規等項悉行禁止不得私與旣干功令復負朕懐遠之恩欽此○是年暹羅國貢使呈稱
銅器自奉禁後彼國乏用懇
恩許其赴粤採辦奉
旨該國呈稱銅繫造福送寺之用部議照例禁止固是今特加恩賞給八百斤後不爲例○二年議準安南國餽送封使禮物令奏明收受○四年覆準朝鮮國使臣出入關口通事及迎送守關等官不得索取土物陋規及沿塗抑勒不令在大莊寬房住宿該將軍嚴行督禁如有犯者叅奏治罪○五年題準朝鮮國民金時宗雖繫私越疆界與內地民人王高士等彼此往來結幕住宿有犯禁限但尙無刦殺重情應將金時宗等照越度緣邊關塞因而交通外境者律擬絞監候秋後處決○又定朝鮮人犯經刑部擬監候者行文該國王照例監候竢明歲由刑部入於秋審冊內覈擬具奏○又題準寧古塔將軍咨稱拏獲越界朝鮮西嫩達伊年等二十五名均繫覓食窮人解交
盛京將軍竢朝鮮貢使帶回○又題準朝鮮國王咨稱拏獲越邊民人鄭世弼 宣明等旣該國王嚴加質訊皆繫覓食窮民並無採參及越邊情弊應免其治罪○七年
諭朝鮮國民人越境犯法屢荷寬典乃朕格外之恩若無知之人見屢次從寬漸流於縱肆則犯法者轉多非朕保全外藩民人之本意矣該國王當嚴加約束不時稽察俾各安分不致再罹法網欽此
○九年
諭內地人民違禁冐出朝鮮地方生事原奉
皇祖
皇考諭旨準該國王即行追拏擒送使匪類知懼今據該國王咨稱昨年春間有撐船人等成羣出來幸將軍遣兵追捕不意今夏又復採獵行走此等違禁越境之人即應遵奉
皇祖
皇考諭旨於此時擒拏解送或即飛咨盛京將軍嚴拏務獲乃國王自行疎縱但具文咨部懇請轉奏以致曠日持久匪類遠颺殊屬不合該部可傳旨該國王並行文盛京將軍嚴拏務獲毋得忽視欽此○十一年朝鮮國王奏稱莽牛哨增設汛兵並柵外起墾懇請停止等因奉
旨朕思加恩朝鮮從來優渥今莽牛哨增設兵丁巡察一事旣經勘明與該國界址無慮溷雜滋擾且於內外均屬有益而該國王又陳奏其不便情辭懇切究未知該地實在情形如何著詳加察勘如果在中國界內則設兵置汛以杜姦宄所以肅靖邊防自屬應行之事即該國王懇請亦不便準行若其地界或有犬牙相錯難免溷淆之處亦即據實奏聞候朕別降諭旨至從前議展邊墾土一案該國王旣稱鳳凰城樹柵之外向留空地百餘里務使內外隔截以免人煙輳集溷雜滋事之患此奏尙屬可行著將鳳凰城展柵之處照所請停止
○又奉
旨朝鮮國王世戴國恩甚屬恭順若莽牛哨設汛彼國無知小民倘有違禁者恐致獲罪是以奏請其安設此汛之處雖有江灘分界不過一二里之遙相隔甚近如彼屬下人等不能遵奉該國王禁令以致該國王得罪朕心有所不忍著照所請莽牛哨增設汛兵之處停止令該國王將所屬人等嚴加約束至於察拏內地偸越之人並應行咨報之處仍照原議實力奉行不必交部再議○十二年題準朝鮮國跟役私同內地旗人越邊買馬照律定罪外該國王即將失察之貢使書狀官聲明革職免其察議○十三年覆準朝鮮國王咨稱日本關白新立該國照例通使○又朝鮮國人李云吉誘脅女口越疆轉賣照律擬絞監候仍照乾隆五年定例入於秋審冊內覈擬具奏○又題準朝鮮國王咨稱彼國訓戎鎭越江東邊有烏喇民人造家墾田照康熙五十四年定例行令寧古塔將軍確察禁止所蓋房屋折毁其違禁民人及不行察禁之該管官察明照例辦理○又題準朝鮮人入山海關所帶貨物如繫彼國土産該監督稽察與鳳凰城總管印文相符及出關所帶貨物與本部箚付相符仍免其輸稅至印文箚付所開之外如別帶物件及不繫彼國所産者即照數按則輸稅以杜沿塗夾帶之弊倘有察出違買禁物該監督即行報部治罪
一賙卹順治元年議準外國貢使或在塗病故由部具題令內院撰擬祭文所在布政使司備祭品遣官致祭一次仍置墳塋立石封識如同來使人自願帶回骸骨者聽若到京病故給棺木紅段遣祠祭司官

색인어
이름
金時宗, 王高士, 金時宗, 西嫩達伊年, 鄭世弼, 宣明, 李云吉
지명
草河, 靉河, 莽牛哨, 朝鮮, 草河, 靉河, 朝鮮, 朝鮮, 朝鮮, 奉天, 山海關, 朝鮮, 暹羅國, 安南國, 朝鮮國, 朝鮮, 朝鮮, 朝鮮, 朝鮮, 莽牛哨, 朝鮮, 莽牛哨, 中國, 鳳凰城, 鳳凰城, 莽牛哨, 莽牛哨, 朝鮮國, 日本, 訓戎鎭, 烏喇, 朝鮮, 山海關, 鳳凰城
관서
禮部, 刑部, 刑部
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

봉황성 목책 경계 및 망우초(莽牛哨)의 병력 배치 문제와 국경을 몰래 넘는 조선인들의 처벌과 관련한 공문들 자료번호 : bd.d_0002_0060_0070