판결 주문
* * *
252. 이와 같은 이유로,
재판소는,
재판소는,
(1) 만장일치로
카타르국이 주바라(Zubarah)에 대한 주권을 가진다고 결정한다.
카타르국이 주바라(Zubarah)에 대한 주권을 가진다고 결정한다.
(2) (a) 12 대 5로
바레인국이 하와르 제도에 대한 주권을 가진다고 결정한다.
바레인국이 하와르 제도에 대한 주권을 가진다고 결정한다.
찬성: 재판소장 Guillaume; 부소장 Shi ; 재판관 Oda, Herczegh, Fleischhauer, Higgins, Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal; 임시재판관 Fortier;
반대: 재판관 Bedjaoui, Ranjeva, Koroma, Vereshchetin; 임시재판관 Torres Bernardez
반대: 재판관 Bedjaoui, Ranjeva, Koroma, Vereshchetin; 임시재판관 Torres Bernardez
(b) 만장일치로
카타르국 선박들은 하와르 제도를 바레인의 다른 섬들로부터 분리하는 바레인 영해에서 국제관습법이 부여하는 무해통항권을 향유함을 상기한다.
카타르국 선박들은 하와르 제도를 바레인의 다른 섬들로부터 분리하는 바레인 영해에서 국제관습법이 부여하는 무해통항권을 향유함을 상기한다.
(3) 13 대 4로
카타르국이 하드 자난을 포함하는 자난 섬에 대하여 주권을 가진다고 결정한다.
카타르국이 하드 자난을 포함하는 자난 섬에 대하여 주권을 가진다고 결정한다.
찬성: 재판소장 Guillaume; 부소장 Shi ; 재판관 Bedjaoui, Ranjeva, Herczegh, Fleischhauer, Koroma, Vereshchetin, Parra-Aranguren, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal; 임시재판관 Torres Bernardez;
반대: 재판관 Oda, Higgins, Kooijmans, ; 임시재판관 Fortier;
반대: 재판관 Oda, Higgins, Kooijmans, ; 임시재판관 Fortier;
(4) 12대 5로
바레인국이 자라다(Qit'at Jaradah)에 대하여 주권을 가진다고 결정한다.
바레인국이 자라다(Qit'at Jaradah)에 대하여 주권을 가진다고 결정한다.
찬성: 재판소장 Guillaume; 부소장 Shi ; 재판관 Oda, Herczegh, Fleischhauer, Higgins, Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal; 임시재판관 Fortier;
반대: 재판관 Bedjaoui, Ranjeva, Koroma, Vereshchetin; 임시재판관 Torres Bernardez
반대: 재판관 Bedjaoui, Ranjeva, Koroma, Vereshchetin; 임시재판관 Torres Bernardez
(5)만장일치로
간출지 디발(Fasht ad Dibal)은 카타르국의 주권에 속한다고 결정한다.
간출지 디발(Fasht ad Dibal)은 카타르국의 주권에 속한다고 결정한다.
(6) 13 대 4로
카타르국과 바레인국의 여러 가지 해양수역을 나누는 단일해양경계선은 본 판결 단락250(para.250)에 제시된 대로 획정되어야 함을 결정한다.
카타르국과 바레인국의 여러 가지 해양수역을 나누는 단일해양경계선은 본 판결 단락250(para.250)에 제시된 대로 획정되어야 함을 결정한다.
찬성: 재판소장 Guillaume; 부소장 Shi ; 재판관 Oda, Herczegh, Fleischhauer, Vereshchetin, Higgins, Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal; 임시재판관 Fortier;
반대: 재판관 Bedjaoui, Ranjeva, Koroma; 임시재판관 Torres Bernardez;
반대: 재판관 Bedjaoui, Ranjeva, Koroma; 임시재판관 Torres Bernardez;
(판결문은)네덜란드 헤이그 평화궁에서, 2001년 3월 16일(이천이년 삼월 열여섯째날)에 작성되었고, 영어판과 프랑스어판으로 되어 있고, 프랑스어판이 권위적이며, 세 부(copies)가 작성되어, 그 중 하나가 재판소 문서보관소에 보관될 것이고, 다른 것들은 카타르국 정부와 바레인국 정부에 각각 송부돌 것이다.
(서명) Gilbert Guillaume,
재판소장.
재판소장.
(서명) Philippe COUVREUR,
사무처장.
사무처장.
재판관 Oda는 재판소의 본 판결에 개별의견을 첨부한다; 재판관 Bedjaoui, Ranjeva 및 Koroma는 재판소의 본 판결에 공동반대의견을 첨부한다; 재판관 Herczegh, Vereshchetin, Higgins는 재판소의 본 판결에 선언을 첨부한다; 재판관 Parra-Aranguren, Kooijmans, and Al-Khasawneh은 재판소의 본 판결에 개별의견을 첨부한다; 임시재판관 Torres Ernardez는 재판소의 본 판결에 반대의견을 첨부한다; 임시재판관 Fortier는 재판소의 본 판결에 개별의견을 첨부한다.
(이니셜) G.G.
(이니셜) Ph.C.
(이니셜) Ph.C.
색인어
- 이름
- Guillaume, Shi, Oda, Herczegh, Fleischhauer, Higgins, Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal, Fortier, Bedjaoui, Ranjeva, Koroma, Vereshchetin, Torres Bernardez, Guillaume, Shi, Bedjaoui, Ranjeva, Herczegh, Fleischhauer, Koroma, Vereshchetin, Parra-Aranguren, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal, Torres Bernardez, Oda, Higgins, Kooijmans, Fortier, Guillaume, Shi, Oda, Herczegh, Fleischhauer, Higgins, Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal, Fortier, Bedjaoui, Ranjeva, Koroma, Vereshchetin, Torres Bernardez, Guillaume, Shi, Oda, Herczegh, Fleischhauer, Vereshchetin, Higgins, Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal, Fortier, Bedjaoui, Ranjeva, Koroma, Torres Bernardez, Gilbert Guillaume, Philippe COUVREUR, Oda, Bedjaoui, Ranjeva, Koroma, Herczegh, Vereshchetin, Higgins, Parra-Aranguren, Kooijmans, Al-Khasawneh, Torres Ernardez, Fortier
- 지명
- 주바라(Zubarah), 하와르 제도, 하와르 제도, 하드 자난, 자난 섬, 자라다(Qit'at Jaradah), 디발(Fasht ad Dibal)
- 법률용어
- 무해통항권

