주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
울릉도·독도 일본사료집

선향사(先向使) 스즈키 가헤이지(鈴木加平次)가 귀국시 가져온 관수(館守)와 재판(裁判)의 서찰 및 각서

  • 발신자
    高勢八右衛門幾度六右衛門
  • 수신자
    平田隼人杉村采女樋口左衛門多田与左衛門
  • 발송일
    1694년 5월 6일(음)(五月六日)

○五月十五日

○先向之御使鈴木加平次致帰国, 則館守·裁判方ゟ之書状·覚書記之.

 先向御使鈴木加平次帰国就申付候.
 一筆致啓上候.
一. 多田与左衛門殿被差渡候先向返事都ゟ到来候由ニ而, 昨五日東莱ゟ訓導を以申来候意趣, 返答別紙ニ書載仕差上申候. 唯今之勢ニ候得ハ, 彌与左衛門殿被差閙, 御渡海宜可有御座与奉存候. 尤當地之儀ニ候間, 御渡海候共, 俄埒明申間敷与ハ存候得共, 兎角御渡海被成御催促被遊可然奉存候.
一. 渡海之訳官三使ともに都へ罷登, 即刻揚り屋ニ召置候由, 風聞有之候. ケ様之首尾ニ候ハヽ, 其御地ニ而被仰含候竹嶋之儀, 朝廷方江茂申達候儀, 難成可有御座与致推量候. 此段不実成儀ニ候得共, 沙汰承候故申上候.
一. 首訳之内ゟ埒明候者被差下候様ニ, 東莱江も申達候得共, 右申上候様ニ御使者難請之由ニ付, 首訳罷下候儀, 埒明不申候. 相替儀も御座候ハヽ, 追々可申上候. 右之趣旁為可申上, 如此御座候. 恐惶謹言
五月六日
高勢八右衛門
幾度六右衛門
平田隼人
杉村采女
樋口左衛門
多田与左衛門

口上覚

一. 多田与左衛門殿被差渡候先向之返事都ゟ到来候由, 昨五日掛判事我々方江参, 東莱口上之趣, 都ゟ返事申来候ハ, 与左衛門殿儀, 三判之為御使者被差渡之由承届候. 乍然不時之御使者之儀, 向後被差渡間敷与兼而御約束之事ニ候. 若竹嶋之儀ニ付, 被 仰渡事ニ候ハヽ, 此段ハ先頃事相済返翰御請取, 御使者帰国為被成事ニ候へハ, 又々被仰渡候義, 有之間鋪与存候. 旁以今度之御使者難請存候間, 被差渡候儀, 御無用ニ被遊被下候様ニ与之事.
一. 此方ゟ東莱迄返事申遣候ハ, 都ゟ御返事之趣被仰聞承届候. 不時之使者差渡申間敷之由, 兼而御約束申置候由, 是以難心得事ニ候, 首尾ニゟ為事立儀者三判之使者ハ不及申, 其外之雖為使者差渡可申事ニ候. 殊更此度申談候竹嶋之儀者, 東武ゟ蒙仰被申越儀ニ候へハ, 返翰之内難落儀有之ハ, 何時も申談直シ不被申候而, 不叶事ニ候. 如何様之首尾申越候茂無御存知, 御使者ヲ御請被成間敷与之儀, 誠信之上ニ有間敷事ニ候. 使者を御請, 接慰官被差下書翰之趣, 又者使者口上御聞届候而, 其上ニ而善悪之御返答ハ可有之儀ニ候. 彌使者之義, 近々罷越候様ニ申遣候. 定而対州可被致出帆与致推量候. 此段東莱江申入, 都江註進被仕候様ニ与申遣候. 已上
五月六日
高勢八右衛門
幾度六右衛門
平田隼人
杉村采女
樋口左衛門
多田与左衛門
右覚書本書ハ, 江戸表へ差上ル.

색인어
이름
鈴木加平次, 鈴木加平次, 多田与左衛門, 彌与左衛門, 高勢八右衛門, 幾度六右衛門, 平田隼人, 杉村采女, 樋口左衛門, 多田与左衛門, 多田与左衛門, 与左衛門, 高勢八右衛門, 幾度六右衛門, 平田隼人, 杉村采女, 樋口左衛門, 多田与左衛門
지명
竹嶋, 竹嶋, 竹嶋, 対州, 江戸
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

선향사(先向使) 스즈키 가헤이지(鈴木加平次)가 귀국시 가져온 관수(館守)와 재판(裁判)의 서찰 및 각서 자료번호 : ud.d_0005_0040