주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
울릉도·독도 일본사료집

동래부(東萊府)의 회답

  • 발신자
    東萊府
  • 수신자
    橘眞重
  • 발송일
    1695년 6월 (음)(乙亥六月日)
乃以此書附裁判, 卽日乘船候風. 十二日, 譯官持東萊答疑問書來, 書云,
“所疑問四條事, 欲逐段辨破, 則殊涉瑣屑, 今姑撮其大畧而言. 曾在八十二年前甲寅, 貴州頭倭一名, 格倭十三名,
礒竹島大小形止探見事, 持書契出來, 朝廷以爲猥越, 而不許接待, 只令本府府使朴慶業答書, 其畧曰,
“所謂礒竹島, 實我國之蔚陵島, 介於慶尙 江原兩道海洋. 而載在輿圖, 烏可誣也. 蓋自新羅高麗以來, 曾有收取方物之事, 逮至我朝, 累有刷還逃民之擧. 今雖廢棄, 豈可容他人冒居以啟閙釁耶. 貴州我國往來通行, 唯有一路, 此外則無論漂船眞假, 皆以賊船論斷. 弊鎭及沿海將官, 唯嚴守約束而已, 唯願貴州審區土之有分, 知界限之難侵, 各守信義, 免致謬戾云.”
今此書辭, 亦載於來書疑問第四條, 詳略雖異, 大旨則同. 若欲知此事源委, 此一書足矣, 安用許多葛藤之說乎. 其後, 日本三度漂倭, 或稱往漁于蔚陵島, 或稱漁採于竹島, 而禮曹書契, 並付漂倭於順歸船, 送回貴州云. 而不以犯越侵涉爲責, 前後意義, 各有所在. 頭倭之來, 責以信義者, 以探見形止, 有侵越之情也, 漂船之泊, 只令順付者, 沈溺餘生, 乞得速還, 則資送是急, 不暇問他. 與國之禮, 有當然者, 夫豈有容許我土之意乎. 朴慶業答書, 年月最久, 辭意最詳, 實爲可據之文. 今者不究前後事狀之各異, 只摘回答措語之差殊, 有若詰問而究覈者然, 此豈誠信相接之義耶. 時遣公差往來搜撿事, 我國輿地勝覽書, 詳記新羅高麗及本朝太宗世宗成宗三朝, 屢遣官人於島中之事. 且前日接慰官洪重夏下去時, 貴州總兵衛稱號人, 言於譯官朴再興曰, 以輿地勝覽觀之, 蔚陵島, 果是貴國地云, 此書乃貴州人所嘗見, 而丁寧言說於我人者也. 近間公差之不常往來, 漁氓之禁其遠入, 蓋爲海路之多險故也. 今者舍自前記載之書而不信, 乃反以彼我人之不相逢値於島中爲疑, 不亦異乎. 一島二名云者, 朴慶業書中, 旣有礒竹島實我國蔚陵島之語, 且朴再興與正官倭相見時, 正官乃發我國芝峯類說之說, 類說曰, 礒竹蔚陵島也. 然則一島二名之說, 雖本載於我國書, 今番發其言端, 實自貴州正官之口. 回答書契中, 所謂‘一島二名之狀, 非徒我國書籍之所記, 貴州人亦皆知之.’者, 乃指此而言也, 此豈可疑而請問者乎. 癸酉年初度答書所謂‘貴州竹島’, ‘弊境蔚陵島’云者, 有若以竹島蔚陵島爲二島者, 然此乃其時南宮之官不詳故事之致, 朝廷方咎其失言矣. 此際貴州出送其書而請改, 故朝廷因其請而改之, 以正初書之失. 到今, 唯當一以改送之書考信而已. 初書旣以錯誤而改之, 則何足爲今日憑問之端乎. 此外煩絮, 不能悉復, 幷惟諒之. 乙亥六月日.

색인어
이름
朴慶業, 朴慶業, 洪重夏, 總兵衛, 朴再興, 朴慶業, 朴再興
지명
礒竹島, 礒竹島, 蔚陵島, 慶尙, 江原, 蔚陵島, 竹島, 蔚陵島, 礒竹島, 蔚陵島, 礒竹, 蔚陵島, 竹島, 蔚陵島, 竹島, 蔚陵島
서명
輿圖, 輿地勝覽, 輿地勝覽, 芝峯類說, 類說
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

동래부(東萊府)의 회답 자료번호 : ud.d_0004_0150