주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
울릉도·독도 일본사료집

다치바나 마사시게(橘眞重)의 네 번째 질의서

  • 발신자
    橘眞重
  • 수신자
    東萊府
  • 발송일
    1695년 5월 (음)(乙亥五月日)
一, 謹按八十二年前, 弊州寄書於東萊府, 告以看審礒竹島事, 府使答書云,
“本島卽我國所謂蔚陵島者也. 今雖荒廢, 豈可容他人之冒占以啟閙釁耶.”
再答書亦云,
“所謂礒竹島者, 實我國之蔚陵島也. 今雖廢棄, 豈可容許他人之冒居以啟閙釁耶.”
此時我 邦方有坂城之役, 邦內騷動, 戎務孔棘, 本州不敢轉啟此二書者, 待事定也. 旣而我先君萬松公棄世, 胤子年僅十二, 逆臣柳川調興擅作威福, 專掌通好. 此二書之亦不轉啟于戡定凱旋之後者, 由于其黨務爲欺妄也, 不獨此七十八年前.
本邦邊民, 往漁其島, 因漂到貴界之時, 禮曹參議與本州書云,
“倭人馬多三伊等柒名, 被獲於邊吏, 問其情由, 則乃住居三尾關, 而往漁于蔚陵島, 遇風漂到者也. 玆付順歸倭船, 送回貴島.”
蓋八十二年前, 旣言可容許他人之冒居以啟閙釁耶, 則七十八年前, 固無聞他人往漁, 而苟容且許之理矣.
縱使當時以與國相好之誼, 不欲禁止我氓往漁, 亦豈有書中不述其情由之理哉. 且此島也, 果爲貴國疆界焉, 則他人之在彼多年住居, 固冒也, 而一時往漁, 亦冒也. 然則能禁多年住居, 而不禁一時往漁, 此又無理之甚者矣. 故上上年受 命之際, 參彼驗此, 終不暸然. 是所以亦不敢言說此二書事於 東都者也.
前日回答書中, 言一島二名之狀, 貴州之人亦皆知之者, 其以八十年前二書, 有礒竹島者實我國之蔚陵島也等語故耶. 貴國終不回慮, 而前日答書, 轉啟 東都, 則八十年前二書, 亦當一倂進. 然則八十年前, 七十八年前, 前後書意, 有不相合者, 今不得不窮究事情. 以爲備問之地, 伏希開示. 乙亥五月日.

색인어
이름
萬松公, 柳川調興, 馬多三伊
지명
礒竹島, 蔚陵島, 礒竹島, 蔚陵島, 三尾關, 蔚陵島, 礒竹島, 蔚陵島
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

다치바나 마사시게(橘眞重)의 네 번째 질의서 자료번호 : ud.d_0004_0120