주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
울릉도·독도 일본사료집

히라타 하야토(平田隼人)와 오우라 추자에몬이 돗토리(鳥取) 번주와 스즈키 곤베에에게 막부의 결정을 알리는 서찰

  • 발신자
    平田隼人大浦忠左衛門
  • 수신자
    松平鈴木權平
  • 발송일
    1696년 7월 24일(음)(七月二十四日)
一. 松平伯耆守樣へ 殿樣被遣候御狀幷鈴木權平方ヘ遣候書狀, 左ニ記之.
一筆致啓上候. 貴樣御堅固御在所御到着可被成と珍重之御事候. 然ハ先比御領內へ朝鮮人罷渡, 訴訟之儀有之由申候付而, 同氏刑部大輔方ゟ存寄御座候而, 御老中へ相伺候處, 訴訟之儀御取上不被成候間, 其元直ニ追返候樣ニと被 仰付候. 委細之儀者, 大久保加賀守殿御家來へ被仰渡由ニ御座候. 此段爲可申述如此御座候. 恐惶謹言.
七月二十四日
松平伯耆守樣
一筆令啓達候. 然者於因州朝鮮人ヘ通詞對談之儀, 御隱居樣思召寄豊後守樣へ御伺被成候間, 御差圖之趣申越候迄者, 通詞對談仕候儀, 差扣候樣ニ, 於御國被仰付候間, 豊後守樣御差圖次第, 其元へ申越候樣ニと, 御國ゟ被仰越候付, 從 御隱居樣御伺之趣, 豊後守樣へ申上候處, 今度之朝鮮人訴訟之儀, 古來ゟ之法ヲ破, 對州を差置, 他國へ渡り直ニ訴訟仕候儀, 不屆千万ニ被 思召上候間, 訴訟之儀御取上不被成候條, 因州ゟ直ニ追返し候樣ニと被仰付候. 尤松平伯耆守樣へも, 右之段被仰渡候与之御事ニ候條, 其趣通詞之者へ被申聞, 朝鮮人之儀因州より直ニ罷歸候樣ニ, 急度申渡, 歸國可被申付候. 委細之儀者, 伯耆守樣ゟ可被仰付候間, 御家來衆へ被申談, 早々可被差返候.
一. 不依何事朝鮮人訴訟之儀, 對州ゟ御取次不被成候而ハ, 御取上不被成御法ニて候間, 其趣能々被申聞, 可被差返候. 於其元朝鮮人へ御馳走ヶ間敷義なと無之樣ニ, 伯耆守樣御家來衆へ, 御老中より被仰渡候間, 其旨被相心得, 御馳走ヶ間敷義無之樣ニ, 可被申談候.

一. 其元之樣子委細ニ書付可被差越候. 尤朝鮮人歸帆之樣子被見屆, 其段早々可被申越候. 各歸國之儀, 朝鮮人致歸帆候上, 逗留被仕候義如何ニ候間, 歸帆之樣子得与被見屆候ハヽ, 其元之屆なと無油斷被相勤, 早々歸國可被仕候. 右之趣爲可申達如此候. 恐々謹言.
    尙以何事を申共, 取合不被申, 一刻も早々罷歸候樣ニ, 可被申付候, 以上
七月二十四日
鈴木權平殿
阿比留惣兵衛殿
〃右之御狀幷書狀, 松平伯耆守樣御留守居吉田平馬方へ, 鈴木半兵衛持參御屆給候樣ニと, 申入差出之. 右之節平馬 半兵衛ニ申候ハ, 此方へも大久保加賀守樣ゟ被爲召候付, 私罷出候處, 今度因幡へ參候朝鮮人, 御法破不屆成仕形ニ而有之候間, 申分有之候ハヽ, 對州ヘ可申候, 夫迚も否と申候ハヽ, 早々追返し候樣ニと, 被仰渡候由也.

색인어
이름
松平, 鈴木權平, 刑部大輔, 大久保, 松平, 松平, 鈴木權平, 阿比留惣兵衛, 松平, 吉田平馬, 鈴木半兵衛, 平馬, 半兵衛, 大久保
지명
因州, 對州, 因州, 因州, 對州, 因幡, 對州
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

히라타 하야토(平田隼人)와 오우라 추자에몬이 돗토리(鳥取) 번주와 스즈키 곤베에에게 막부의 결정을 알리는 서찰 자료번호 : ud.d_0002_0080