주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
일본서기

저수지와 수로를 만듦

이 해의 겨울, 왜국에 고시(高市;타카이치)못주 001
번역주 001)
高市郡의 연못이다.
닫기
, 등원(藤原;후지와라)못주 002
번역주 002)
高市郡 藤原의 연못이다.
닫기
, 견강(肩岡;카타오카)못주 003
번역주 003)
‘肩岡’은 葛下川 하류의 北葛城郡王寺와 河合, 上牧의 지역과 香芝市 일대를 총칭한다. 『大和志』에서는 王寺村(奈良縣 北葛城郡 王寺町)에 있는 葦田池라고 하였다.
닫기
, 관원(菅原;스가하라)못주 004
번역주 004)
添下郡 菅原(현재 奈良縣 菅原町)의 연못이다.
닫기
을 만들었다. 산배(山背;야마시로)국 율외(栗隈;쿠루쿠마)주 005
번역주 005)
지금의 京都府 城陽市에서 久世郡 久御山町에 걸친 지역이다.
닫기
에 큰 수로를 만들고, 하내(河內;가후치)국에는 호예(戶苅;토카리)못주 006
번역주 006)
古市郡 蔵之內村(현재 大阪府 羽曳野市 蔵之內와 羽曳의 언덕)의 戶刈池이다. 『河內志』에도 같은 설명이 보인다.
닫기
, 의망(依網;요사노)못주 007
번역주 007)
『日本書紀』 崇神紀 62년 10월조에 依網池의 조성기사가 보이고 있다. 하지만 근년의 고고학 조사에서 연못의 제방으로부터 출토된 木樋의 연대가 7세기 초로 판정되었기 때문에 의망지는 이 시기에 만들어진 것으로 추정한다.
닫기
을 만들고, 또 나라마다 둔창(屯倉;미야케)을 두었다.

  • 번역주 001)
    高市郡의 연못이다.바로가기
  • 번역주 002)
    高市郡 藤原의 연못이다.바로가기
  • 번역주 003)
    ‘肩岡’은 葛下川 하류의 北葛城郡王寺와 河合, 上牧의 지역과 香芝市 일대를 총칭한다. 『大和志』에서는 王寺村(奈良縣 北葛城郡 王寺町)에 있는 葦田池라고 하였다.바로가기
  • 번역주 004)
    添下郡 菅原(현재 奈良縣 菅原町)의 연못이다.바로가기
  • 번역주 005)
    지금의 京都府 城陽市에서 久世郡 久御山町에 걸친 지역이다.바로가기
  • 번역주 006)
    古市郡 蔵之內村(현재 大阪府 羽曳野市 蔵之內와 羽曳의 언덕)의 戶刈池이다. 『河內志』에도 같은 설명이 보인다.바로가기
  • 번역주 007)
    『日本書紀』 崇神紀 62년 10월조에 依網池의 조성기사가 보이고 있다. 하지만 근년의 고고학 조사에서 연못의 제방으로부터 출토된 木樋의 연대가 7세기 초로 판정되었기 때문에 의망지는 이 시기에 만들어진 것으로 추정한다.바로가기

색인어
지명
산배, 율외, 하내
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

저수지와 수로를 만듦 자료번호 : ns.k_0036_0160_0030_0010