주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
한일회담외교문서

공동성명 초안에 관한 건

  • 발신자
    유태하 대사
  • 수신자
    대통령실, 외무부장관
  • 날짜
    1959년 12월 6일
  • 문서종류
    공한
  • 문서번호
    MTB-299
  • 형태사항
    영어 
번호 : MTB-299
일시 : 12/6/1700
TO : Office of the President, Foreign Minister
Re FTB-310.
Point 1. The Japanese side raised no objection to the fixing of "definite amount ...". Re contents of "oral assurance", the Japanese side told me that it would present us its draft for a assurance without delay,
Point 2. Re item two of your cable, I proposed to release a brief joint communique to the effect that an agreement was made in ※principle on the repatriation of Korean residents in Japan to and their resettlement in the Republic of Korea and also on the treatment of the Korean residents in Japan while they remain in Japan. Point 3 of my cable MTB-297 means that I proposed to the Japanese side to release the above Joint Communique after reaching agreement on the matters of "compensation" and of property to be taken away and fund to be remitted by repatriating Koreans and so on.
Point 3. Re Item 3 of your cable, the Japanese side told me that it would expedite the working out of its final position in this connection.
Point 4. We will try our best to have the word "resettlement" in a proposed Joint Communique; however, it is viewed very difficult for the Japanese side to accept the word in the communique.
Point 5. I am doing my best strictly pursuant to "Negotiation Strategy". As I reported previously, I am scheduled to meet Asian Affairs Director Iseki on Monday.
Ambassador Yin

색인어
지명
the Republic of Korea, Japan
기타
the repatriation of Korean residents in Japan, the treatment of the Korean residents in Japan, the matters of "compensation"
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

공동성명 초안에 관한 건 자료번호 : kj.d_0008_0030_0800