주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
한일회담외교문서

유 대사의 7월 30일 발언 및 일본 측의 8월 1일 답변에 대한 보고 및 제언

  • 발신자
    외무부차관
  • 수신자
    외무부장관
  • 날짜
    1959년 8월 3일
  • 문서종류
    기타
  • 형태사항
    영어 
앙결재
장관
차관
국장
August 3, 1959
TO : Foreign Minister
FROM : Vice-Foreign Minister
SUBJECT : Report on Ambassador Yiu's representation of July 30 and Japanese reply of August 1, and Recommendation
In accordance with the Government instructions, which the Ministry dispatched pursuant to His Excellency the President's decision of July 24, 1959, Ambassador Yiu in his meeting with Japanese Foreign Minister Fujiyama on July 30, 1959 proposed an unconditional resumption of the overall talks and notified him that as soon as the Japanese side repatriates Koreans at Omura to the Republic of Korea, the Korean Government will repatriate those Japanese fishermen who served out their sentences as of the date of the above representation.
To the above representation by Ambassador Yiu, the Japanese side replied as if the resumption of the talks were to be "without any condition on the part of the Korean side." According to the Japanese Aide Memoire, "the Government of Japan welcomes this proposal ... from a broad viewpoint of the relation between Japan and the Republic of Korea." Japan agreed to our proposal for unconditional resumption of the overall talks, but "from its unchanging sincere desire to normalize relations ..., etc." The Japanese side further stated that "the Government of Japan desires that it will be carried out without any hitch before the resumption of the overall talks."
(OBSERVATION AND RECOMMENDATION)
It is necessary for our Government to respond again to the Japanese Government to make clear some points on which Japan intends to try its own arbitrary interpretation. Otherwise, we might leave a seed from which troubles stem in future negotiation. Under the circumstance, a recommendation is hereby made, for Your Excellency's approval, on the Ministry's instructions to Ambassador Yiu to direct him to make another representation pursuant to an Aide Memoirs and Oral Statement, the drafts of which are enclosed together with the Ministry's draft instructions to Ambassador Yiu.
Most respectfully,
Enclosure: a/s

색인어
지명
Omura, the Republic of Korea, Japan, the Republic of Korea, Japan, Japan
관서
the Korean Government, the Government of Japan, the Government of Japan, the Japanese Government
문서
the Japanese Aide Memoire, Aide Memoirs
기타
Oral Statement
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

유 대사의 7월 30일 발언 및 일본 측의 8월 1일 답변에 대한 보고 및 제언 자료번호 : kj.d_0008_0020_0810