주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
한일회담외교문서

일본 잡지 세카이 시로오 보도에 관한 건

  • 발신자
    조정환
  • 수신자
    김유택 대사
  • 날짜
    1958년 2월 3일
  • 문서종류
    기타
  • 형태사항
    영어 
PS/S
February 3, 1958
Dear Mr. Ambassador :
I acknowledged with great surprise the receipt of your cable TS-910201 dated February 2, 1953 in which you reported that the Japanese translation of what is believed to be the text of the U.S. Statement concerning the Korean-Japanese Property Claims Settlement was published in a Japanese monthly magazine, Sekai Shiryo of February issue.
First of all, the Japanese text of the said U.S. Statement in the above-mentioned Japanese magazine is really a verbatim translation of the document in question. It is certe that the Kyodo Press, which I understand is the publisher of the magazine in question, must have obtained the text from the source of the Japanese Government. We cannot but believe so particularly in view of the fact that the Japanese side was so reluctant to agree with us on not releasing the document after the conclusion of the preliminary talks. You are hereby instructed to inquire as to how the confidential text came out to the press and report on your findings without delay.
It goes without saying that a breach of understanding has been already made by the Japanese side if they virtually released the document in question.
Sincerely yours,
Chung W. Cho Minister
Ambassador Yu Taik Kim
Korean Mission in Japan,
TOKYO

색인어
관서
U.S. Statement, the Japanese Government
단체
the Kyodo Press
문서
TS-910201, the U.S. Statement
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

일본 잡지 세카이 시로오 보도에 관한 건 자료번호 : kj.d_0006_0100_0180