주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
조선시대북방사자료집

심양관(瀋陽官)에서 일들을 기록하다

  • 발송일
    1631년 (음)(辛未崇禎四年)
歲在辛未崇禎四年也
臣去三月十九日申時量渡江僅至中江日已昏暮姑留秣馬待月登程過九連城五里許金差所駐處止宿爲白遣二十日早朝臨發之際龍胡開市先來二十名來到問彼中略于辭緣狀 啓後湯站堡中火過鳳凰城十五里許金差等先到留駐爲白有去乙臣聞兩差明曉先發卽爲往見問答辭緣段護送軍放還時已爲狀 啓爲有齊二十一日臣意以爲今之事機與前頓異而彼中情形探得無路使金希參行計與阿之好問答辭緣段臣軍官守得出送時別錄已爲馳啓爲白有齊金差段當日曉頭先發臣段差曉登程僅至二十里許龍胡一行斥候騎胡四名見臣行當途卽爲駐馬回報龍胡龍胡先爲下馬路左似有等候之狀臣亦到卽下馬相與對坐各說寒暄之後龍胡先問國王平安乎臣答曰萬安臣又問汗之安否答平安臣又問今番你行所領軍兵及商胡物貨幾許耶答曰軍兵六百餘名商胡八百餘名物貨則只六萬餘兩云云與前日龍胡先來所言大相不同而此言亦不可准信是白齊龍胡又問近來島中消息如何臣料其阿朴兩差旣知島之變而先行故有此引問之端徐答曰島中所謂生變云云之說俺渡江之日暫得風聞自此遙望似有相戰之狀云而卽今船路不通其間虛實何可知也龍胡又曰我若到貴國則可知云云爲白齊當日至八渡河止宿爲白遣二十二日畓洞中火之際龍骨大從胡二名率其眞㺚一名催馬還來指向瀋陽爲白去乙臣使金希三問其曲折則答曰自島中逃來眞十五名內十四名段隨後入來先將一名告知於汗前又使希參向眞㺚問其曲折則領來從胡等曰龍將分付內如遇朝鮮人切不得相接勿言島事是如爲白遣使眞㺚不得開口卽爲走馬而去爲白齊同日會寧嶺底與胡人作隣止宿二十三日至會寧嶺上胡人二十餘名以投來眞㺚迎護事持粮饌酒食而來爲白去乙臣駐使舌官問儞等指向何處乎答曰慮有我國人逃亡者偵探次出去云諱不直言爲白齊午時量到甛水站城外別館俄傾把館胡持羊酒芻粮而給之已有前例是如爲白去乙卽令依例分給一行員役爲白遣因問今日嶺上相値二十餘胡何往乎答曰自島中逃來眞㺚迎護事出去云云此則以直言之爲白齊胡人出去之後丁卯年被擄女人二名來到一則太川戶房崔景連女子台生一則義州通事南香妹己生稱名者也台生則小無哀戚之色己生則庭下三叩頭痛哭慘不忍見臣卽爲禁抑使不得悲泣因問近來有何別樣消息乎答曰別無緊關消息臣又問雖有某事你等皆是女人必不詳知云答曰我等之夫比我國則皆裨將之類細微之事雖或不知如有大事則可以知之而但此處軍法嚴密東向云則西向亦難知之云方欲更問之際同站執事胡人二名來到曰你等無雜言卽率去一行人馬瘦困當日因留止宿爲白遣二十四日三流河中火前向新城未及十五里餘胡將二名稱以汗之分付率從胡二十二名迎護事出來是如爲白去乙馬上寒暄互相先後入城之際左右觀者如市而其中或有奔走望見而涕泣者或有自家中痛哭者亦多胡人嚴禁使不得發哭此是我國被擄人懷土之哭情甚矜惻爲白齊又胡人頭賴稱名者與金希參北道時隔江居生素有相知之分卽與密語曰汗聞使臣入來頗有喜色云多幸云云是如爲白齊二十五日自新城一行禮單卜物等責立牛馬載之胡人等押領輸運所騎馬則適以牧馬事遠出未還不得入把墜落前規未安云云爲白齊離新城五里許三和居校生車仁範戊午被擄者也金希參累度出入曾有面分偶然相値於中途問其事情則汗領軍兵昨日出去指向乫眞蒙古地方是如爲白乎旀上年十二月我國人物二名投入瀋陽洪大雄同處一則碧潼通人一則成川人物云而其名則不知云方欲相問之際護行胡人等迫到不得更問而退爲白齊又被擄人戎立稱名者亦與希參有面分自瀋陽出來路中相逢問其事情則汗二十四日出蓼湖江邊軍兵點送後仍爲點閱新付蒙古兵牧馬云云而李馨長等亦爲率是如爲白齊同日虎皮堡止宿羊酒芻粮等物依例備給爲白去乙芻粮則一行員役等處分給羊酒則迎護胡人等分給爲白乎矣叩頭稱謝爲白齊二十六日冒雨登程未及瀋陽十五里許有一閭家將胡能時阿伐阿千他卞朴仲男名不知二胡竝六人預到同村屠牛羊設宴俱先送一胡請邀臣行曰今日雨勢如此似難野次迎接村家雖窄陋禮不可廢暫駐云臣如其言到其所衆胡出門相揖迎臣以入分賓主而坐答說寒暄之後能時等先問國王安平乎答曰萬安又問朝庭諸大臣平安乎答曰平安臣又問汗之安否答曰平安而去二十四日以新附蒙古奠長等相會事出去蓼湖江邊仍爲牧馬留十餘日乃還云李馨長等亦觀光事率去是如爲白齊俄傾陳設宴床其爲飮饌豊盛雖是習俗而近於今無謂只行三酌而罷仍與京胡等聯轡入城到館所俄傾能時阿伐阿朴仲男名不知一胡竝四人來見臣曰欲見國書云臣答曰早晩傳國書脫力汗然後見之宜當云彼等又言汗方在外處今日使臣入來之奇明當走報而國書中之意不可不通故請見云臣將然其意出而視之又曰我等不得解見解見之人從汗出去當傳書以給云臣答曰凡使价所重國書而已不得奉傳之前使价等許令出見尙且未安況又登書送給乎彼等答曰使臣之言雖是而文翰之人適從汗出請借使臣之手不得不已辭色極緊臣又言曰必不得已登本則汗人中亦多能寫者使之登書幸甚云則彼等又答曰兩國通好之書不可使外人知之云臣曰此言則似有理然爾等書之雖亂草登書無妨自俺行書之紙地字畵不如本國書之精微則非徒有欠敬心亦損體面於心未安決難從之云彼等喜聽敬心之說笑答曰使臣大固執矣然今已暯矣明當早來登書云云爲白遣招館直不謹修掃是如嚴飭檢擧修理塗排已爲優待之意爲白齊二十七日能時脫力阿伐阿朴仲男名不知竝四人早食後來到臣處曰居處鄙陋何以經過臣答曰作客之人是亦足矣好渡云能時卽謂分付館舍次知胡人等急速修理事催促爲白遣仍爲國書謄書見其禮單物目又發言曰貴下禮物自初比之則年年減省固不以咎近來事事漸不如前春信使之行何太減削耶臣答曰只緣貧乏所致豈情薄然也能時等作色曰勿以爲餙辭也今者雖曰加數設備云而亦不如前例我國不以禮物爲貴只恨種種外待之意也當初結盟約條固如是乎多有勃然之色臣徐言曰所謂種種外待未知指某事而言也至於禮單減削之說實出無情而言之細瑣故只以貧乏答之矣今者爾等以此爲執言不得不略陳之當初結盟約條只以春秋信使爲定而上年春信使之還爾國使价亦知回禮而隨之回禮之還又無回禮之物者雖所當然而其時我國空送使介亦爲未安又封略干禮物送之矣今者春信使之禮物有司錯料幷計前送之數而磨鍊故耳能時又曰然則其官員無罪乎臣答曰以此方在推覈中矣能時又曰送禮之物國王不爲親覽乎臣答曰我國之法勿論大小事有司金管次知矣又曰至於隣國送禮之物不爲親覽之說似歇云云臣答曰我國體面本來如此大槪今番貴國書中許多說話及爾等所謂云云之說皆是萬萬情外之說不須相較而兩國旣爲告天結盟約爲兄弟則前來禮物雖領留而言之尙且無顔至於還送其爲慙愧如何可言卽令設備禮物特遣別使以補前失我國信義之情蓋在其中爾等亦豈不知也能時點頭而答曰此則似合和意云云稍解怒氣爲白遣又問曰北道深處于之介於貴國如前相通買賣乎臣答曰別遣御使犯禁者 梟示嚴加禁斷已經數年之久其後貴國使价絡繹必有所聞知而如何更問又曰于之介等亦爲歸服我國五千餘名以爲率來之事李馨長等亦所目見其餘則納坡會坡虛叱介等三處分置而前月北道請開時換米者爲救此流之計也又曰倭國使臣亦如是出入乎臣答曰倭國之使有別樣事機而後送之故或五六年一度而近無送使之事矣彼等答曰倭使亦來乎臣答曰稱使之倭則罕來雖或來之不入國內自釜山接送矣又問曰近來島中消息如何臣已料其島中逃㺚先來故有知而仍問之意答曰俺渡江之日風聞遙望有相戰之狀而近來船路不通其間虛實未能詳知而俺路上目見龍骨大差胡率島中投㺚一名先到此處爾等必先知之願聞其詳云而則點頭不答曰國書外又無口傳之事耶臣答曰雖有所懷未傳國書之前有何所言而但藥材雖曰治人之病皆是草木之屬金銀世稱爲寶而兩國旣爲通和有無相資豈可以銀換藥乎適秋採已盡 天朝船路阻隔醫局儲竭不得稱情艱難覓得三十餘種來如得新採則當隨得送救豈可屑屑爲買賣者乎元銀子今姑完璧而來云能時等點頭不答是非藥材物目竝爲傳書已去爲白齊二十九日炮聲震動問之則習放是如云爲白齊每日羊一口鵝一首鷄一首至馬員役料米馬草等計數依前例備給是如爲白齊四月初一日守門胡人祿世稱名者能解我國語者也與金希參有相知之分曾以偵探事厚賂爲約而與衆胡同處不得接語之隙爲白如乎當日午時量偶得少隙言及曰自島中生變投來眞㺚十四名去月二十八日入來言島中漢人則或出入朝鮮地方和賣資生眞㺚六百餘名無路得食飢饉玆甚方欲結約投來之際漢人萬餘名人知機相戰漢人見敗劉興治返爲投入眞㺚之中方欲乘船出來之際他島中漢人作倘來到廝殺眞㺚之際逃生者十五名云云而不信其言方欲囚禁云云是如爲白齊希參又問曰軍兵指向何處乎答曰諸處蒙古盡爲投屬我國而南朝西北間居借下羅蒙古尙未來附時方朝貢南朝南朝許以開市云故軍兵指向厥處掩襲後變着借下羅蒙古服色稱以開市仍犯南朝之計是如云云爲白齊當日戌時量能時阿伐阿兩胡自汗所直到臣處以汗意言曰龍骨大馳報內椴島中生變漢人與眞㺚相戰眞㺚二百餘名下陸於貴國安州地方云故率來事朴仲男等四名出送使臣帶來軍官中二員亦爲許令率去事分付是如督發甚急爲白去乙臣答曰近來兩國通和使价絡繹何必帶我人而去乎必欲率行者未知何意也能時答曰使臣之行當到此際適有事於貴國而委送我人則事當偕送故汗之分付如此急速整送云臣再三擧理牢拒則能時等作色似有駈迫擧造不得已臣軍官宋得許送辭緣狀 啓構草之際立督太急錯亂煩到之狀有不可勝言艱難書封準授宋得出送而仲男與衆胡等來到館門外揚聲催督嚇言曰朝鮮偏向 天朝若害及於投來眞㺚則是天與之破盟矣云云之說尤極痛惡爲白齊初二日無別樣消息午時量宴床備送而間三日日次自前規例是如爲白齊初四日守門胡人三名入來求請南草各二束給之仍問汗何日入來也軍兵已爲發送乎某爲將領去也答曰汗弟 古定大將領去已經四日而汗之還未能的知是如云云爲白齊初五日守門胡人祿世稱名者與金希參密言曰龍骨大從胡自灣上昨日來到言內島中劉興治死於亂兵之中投來眞㺚二百餘名㺚女五十餘名唐女二十餘名今日當爲入來而入安州地下陸眞㺚三百餘名已到龍胡所在處借得朝鮮軍粮六石放料終當入來云云是如爲白在果前後之言不同爲白齊初六日早朝能時阿伐阿等來見臣曰使臣久處客館無聊多苦何以度日以慰問事來到云臣答曰來見慰問多謝客中無聊常事不足道而但到此日久尙未傳 國書以此爲悶彼等答曰汗適出他故也然事幾垂畢不數日內當還云又言一行員役芻粮饌物等無乃有不足事乎臣答曰接應之需有裕有何所欠彼等又曰曾聞島中貴國官員二員恒留云矣今者島中生變其官員何以爲之乎臣答曰二員之說錯矣劉也自稱領差云故虛實間姑差一陪臣而常在陸地如有不得已議定事則或有出入俺來時聞以漢人作挐事入去未還云矣島中之變出於俺之渡江之日到此之後無路得聞未知如何也你等必先知之願聞其詳彼等答曰椴島中眞㺚與漢人三晝夜相戰劉興治則死於亂兵中眞㺚得勝解甲休息之際又被隣島漢人之掩襲以致見逐下陸貴國地方云龍胡送人已爲率來而其數老迷弱幷三百餘名近當入來云云不答伴臣之事觀其辭色有知而不言之狀爲白去乙臣又問我國陪臣之消息你等非不欲知之而不肯乃言無乃有所以然而然耶彼等相顧徐言曰實不知之若知之則何必問於使臣乎臣又問曰島中之㺚雖曰你國之亡奴應知兩國通好之事不必害及於我國陪臣矣彼等答曰其間之事實不知之投㺚入來則可知云臣又曰曾聞劉興治多有向意於你國與眞㺚服心云矣今者眞㺚得勝則然何以至於致死云耶彼等答曰服色與漢一體必相雜於亂兵中故也云云卽爲起去爲白齊十二日李馨長朴等自汗所在處先爲回來言內汗聞臣持禮物入來且見國書辭意頗有喜色云而汗則十六七日間當還是如爲白在果汗之所去處非蓼湖江邊過蓼湖深入加乙眞蒙古地方自瀋陽相距五百餘里是如爲白乎旀汗弟平古定大將抄領諸固山軍兵三萬餘騎去月晦日直犯借下羅蒙古巢穴之計是白如乎汗四寸妹夫骨眞蒙古酋長投舍土稱名者初三日來到汗處言曰借下羅蒙古兵勢甚爲强盛不可輕敵當此夏雨之節孤軍深入若見窟則不幸雖勝之不武徒傷人馬而已莫如姑停觀勢圖之云云汗信其言卽令回兵還來是如爲白乎稱加乙眞乫 可骨眞阿奴等四處蒙古酋長等所率兵二十餘名來會而其中阿奴蒙古酋長孫豆郞巨則今番新面相會寫書告天結盟後連膝會坐設宴是如爲白齊李馨長等從汗入去時到中途聞胡人等自中相語曰去三月二十六日漢兵三千餘騎以築城形止看審事出來爲白有如可仍討加乙眞蒙古部落生擒三十餘名斬首百餘級是如爲白如乎李馨長等到其所見之果如其言屍遍戰場流血未乾爲白是去乙汗見其屍而歎曰惟我生靈遭此毒乎緣我得罪於天而然也云云爲白遣卽爲發送偵探二十餘騎爲白是如乎翌日向暮騎馬漢人三名生擒而來汗使大海誘問天朝防備形止則厥漢答曰寧遠衛則漢人眞㺚蒙古幷精騎十二萬兵錦州衛則漢人眞㺚精騎六萬餘兵恒留待變云而火器與各樣防備之事比前嚴設是如爲白乎旀各樣軍需物貨所載船一百八十餘隻自南京三月十七日已到寧遠是如云云爲白齊李馨長等隨汗出去時因義州被擄人白元吉問碧潼人一名成人一名又姓名不知者一名幷三者上年十二月朴仲男自我國回還時率來而一者則付在亡介土家稱以兄弟二者則付在汗家云此者等到此向我國多發罔測之說是如爲白去乙李馨長等又與他被擄人鄭國敬男等各各引而問之則一如白元吉之言是如爲白臥乎所碧潼通引成川人物之言則臣入去時與車仁範所言一樣是白乎矣又加一名且有兄弟之說未知其實狀是白在果洪賊則自稱兩班已經判官之職云故衆胡等呼稱判官給妻給家與韓賊一體對接云是如爲白齊李馨長等與汗信任中軍能巨里妻娚義州被擄人仁達稱名者引問彼中事情則仁達答曰天朝降將馬登雲黑雲龍土摠兵馬摠兵等設策曰上年犯北京時由紅山口而入今則必防備不可更犯此路而過紅山口四日之程有一路無備之地若由此路如入無人之境待秋成與蒙古合勢擧事云而新府蒙古中抄其丁壯萬餘名團束汗妹夫豆郞介定將加作一固山且入固山所屬中各抄十八歲以上者百餘名亦爲加入於團束中投降漢人等五千餘名別團束皆持火器使蕫揚聲定將方爲鍊習專意於天朝之計而已向我國則每稱難信云云別無他意是如云云爲白齊十三日李馨長與守門胡人祿世曰汝前日受恩於我 國之人而視若不見一何無信耶祿世答曰只緣禁法有嚴故也我豈無信而然也馨長又言上年十二月我 國人三名投入你國之事吾已知之而汝何不言祿世答曰如何得聞果有此事而不敢浪言云馨長又言此賊等到此改姓名云汝必知之無諱云祿世答曰其名則吾亦不知而在亡可土家者一人稱爲金姓年可三十餘或云安州士人或云居京人在汗家者二名稱爲兄弟而兄則年可二十餘弟則年十四碧潼通引云云而洪太雄方以不測之言毁謗貴 國人爭訟之際此人等繼之助虐如出一口故我 國之疑惑無非此輩等所爲是如爲白去乙馨長答曰此賊等皆作罪於我國而投來者云云欲知其居住姓名你可探聽密傳幸甚云祿世答稱更探云云馨長又言曾聞今番軍兵指向借下羅巢穴云矣如何卽還耶祿世答曰借下羅蒙古强盛不可輕敵且八月間向南朝有擧大事之意故還來云馨長又問若向天朝則進犯何處乎祿世答曰 天朝降將馬騰雲等則設策曰過紅山口加入四日程有一路而不備之地如入無人之境云此處諸固山等則曰攻城火器今已多造直犯寧遠衛云云有此二論而未知某處先犯八月間則必擧大事之計云云所謂火器一柄載一車駕驢二十匹云雖不盡信其火器之重大可知是白齊十六日臣謂金希參 李馨長等曰洪賊罔測云云說與車仁範曰元吉鄭國敬 男祿世等所言相附而但稱同測而已未聞其言之曲折則似有不實汝等設策行計詳問探聽事前已分付爲白是如乎當日李馨長與祿世給毛衣誘而問之則祿世密言曰洪賊自稱洪府院君之孫廢朝時已經全州判官反正以後被罪定配爲白有如可逃來于肅川矣及聞貴國有寬厚大道投來云而渠先言江都事又言兩國雖曰和好云莫信之朝鮮方修築城機八道軍兵時方操鍊添入兩西云又請兵倭國待貴國悉兵西向之時進擊爲天朝報讐云云城機之修築貴國差价之往來目見我言虛實以此可知云是如云云爲白齊十八日向暮守門胡人言汗入來是如云云爲白如乎十九日長胡投鬪口稱名者以汗之分付來言使臣一行員役芻粮等無乃有不謹之事乎臣答曰接應事有裕有何不勤之事乎彼答曰汗言各項等事及馬匹肥瘦與否摘奸之故委送是如爲白遣卽爲起去一行馬匹幷爲點見爲白齊二十日早朝骨者能時大海阿伐阿無稱介名不知一胡六人以汗意來言於臣曰 國王平安乎答萬安又問朝廷諸大臣平安乎答平安又言使臣久留客館無聊多苦何以消遣耶臣答曰無聊之苦不足道而到此日久尙未傳 國書以此悶鬱焉彼等答曰汗適出他之故也不然有何留滯至於斯耶明日當行接見禮臣又言明日接見則何日發程乎彼等答曰此則未及定奪別無留滯之事云臣又言島中之變因何事而出耶經變之㺚想以到此願聞其詳彼等答曰南朝聞有劉興治與眞㺚投入我國之意自南朝送差檄書於興治曰汝兄興祚從死於節卒爲忠臣汝亦豈無效報之心耶島中投㺚數多後患可慮幷爲生擒綁送則陞汝爵祿欽差仍領島中云云興治信其言與諸將等密議眞㺚等處治事設策約束畢又言及於厥妻而厥妻乃曾在瀋陽自上年興治有向意於我國通信然後許以出送者也其妻曰我等金國之恩雖死難忘而汝何出此不忍之計耶反覆相詰之際興治親近使喚兒㺚竊聽漏通於眞㺚之中又他將官使喚兒㺚亦知機漏通兩言相附故眞㺚等驚慌發憤乃敢先犯漢人等頭頭將官二十餘名及以下軍兵幾盡廝殺興治等兄弟亦爲綁縛將殺之際興治哀乞曰我與你等依當初結約同入 瀋陽云云而諸㺚或有以爲可者或有以不可者論議紛紜未決興治又與殺牛決盟以定衆議然後乘夜潛請隣島漢兵大張形勢更爲接戰之時眞㺚突入只斫殺劉興治兄弟卽爲見逐退遁艱難乘船生還者四百餘名下陸於貴國地方登巖休息之際又貴國官員二員率其軍兵圍立放砲似有接戰之狀眞㺚等曰我等今方投入金國而金國與貴國通和豈料到此有戰鬪之事乎其官員等及聞此言乃止不戰云云男丁三百一名㺚女六十名兒㺚七名則自直路已爲入來又百餘名則見貴國發兵圍立惶㤼散走指向水上之故自此迎護軍二百餘騎亦爲出送而貴國欲害投來眞㺚者何向南朝之意尤重而然也臣答曰是則不然投㺚等下陸之初防備之事你等勿以爲訝彼等乃你國之亡奴也當初未知曲折而防備者守邊官之職分及聞其言乃止不討者亦遵守和好之意也其爲處事不亦可乎彼等答曰此言則是也云云爲白齊臣又問我國陪臣消息如何云耶彼等答曰眞㺚俱與漢人相戰豈有害及之理乎其陪臣則無事出來云云是如爲白齊二十一日昨聞今日接見禮云而風雨兼作憂悶而坐爲白有如乎午後雨適漸歇能時無稱介朴仲男等以邀臣事來言雨勢雖如此暫行接見禮是如爲白去乙臣卽與能時等同行持禮單進去臣軍官申克孝及李馨長等先將禮單藥材等物入庭高足床上排置後能時大海仲男等引臣以入就拜席奉傳 國書行禮畢大海又引臣至西庭第一帳幕入坐軍官譯官段從臣後差退列坐汗則堂上居中坐汗之西貴永介豆郞介汗之東亡介土皆與汗連床列坐汗則阿之阿貴壓多好口要土等床下東邊列坐之乙介沙河羅勃音阿頭頭等床下西邊列坐刀乙好刀斗等與名不知六人汗後床下列坐八固山諸將胡等取東西庭各設帳幕會坐爲白遣汗軍官五十餘名佩劍堂外詹下列立而韓賊亦在其中爲白齊骨眞蒙古諸將郁含滿朝阿等所率幷三十餘名持馬二十五匹駝二頭列立庭中三叩頭後亦引入於東庭第一帳幕後汗搖手掉頭移時諸話爲白乎矣舌官等遠不及詳聞而非向我國之言是如爲白齊行茶禮訖能時傳言於臣曰今日此處當行宴禮而風雨如此自所館處權行可也云卽爲罷出臣到館所俄頃于仙阿朴吉阿滿月乙介能時大海阿伐阿阿之好朴仲男等以設宴事來到臣處寒暄後臣謂彼等曰禮單藥材今已傳之而價銀一事前者已盡言之而尙未定奪耶此事必稟知汗意然後傳之可也故姑留待之矣大槪兩國通和有無相資而至於不緊草藥以銀換送則有何信義之道哉情理未安故厥銀子完璧以還之意你等須告汗善處云則能時等曰此事前者暫稟而時未定奪將此意更稟云云爲白遣能時等催促宴床陳設臣外渠等則三人幷一床軍官譯官等則二人幷一床下人等則四人幷一床各酒一壺而屠牛羊比前豊備是如爲白乎旀行三酌而固辭强勸至五酌而罷爲白齊二十二日滿月芥阿之好者賴仲男等以汗意傳言於臣曰以蒙古酋長等相會事趁未回還使臣以致久留昨日適以風雨不得親接宴禮未安云云臣答曰承此慰問感則感矣而昨言藥價銀子完璧一事何以定奪耶彼等答曰能時等昨日自此直汗前將使臣前後所言曲折稟定則汗言凡有病之人必給價服藥當有效云故送價矣貴國和好之間受之未安且有隨送之意云敢不還領今若還送則亦未安亦出於和好之道故厥銀子捧置云是如爲白去乙臣次知譯官崔泰交取來厥銀子囊封不封面授爲白遣銀子置薄文書詳考則二百十五兩五錢是白乎旀其文書末段以胡書記錄爲白有去乙臣以其書示曰此則你等之自書而俺不得解見其數幾許耶以右書之數觀之則元數二百十五兩四錢云彼等見其胡書而答曰五兩半加來云此必我等在京時受來藥價幷送之耶臣答曰元銀子旣爲還送則況其些少藥材之價豈可留置之理乎幷其數還來云彼等點頭曰旣受之價幷還來未安云云者賴稱名者乃北道人物刷還次知胡人也者賴言於希參曰汝上年七月到此之日汝婢子及他人等刷還之事居住許接列名謄書以去矣吾上年九月入去北道此意言於北兵使則兵使曰時無 朝廷分付而大槪金希參方在京中出入你國你等與金希參卞正歸一後待 朝廷分付處置云云其時汝與使臣回還不得上達其意乎厥後何無黑白耶希參答曰其時我與汝相詰曲折及小名記則使臣日記中具錄啓逹而無黑白之事非我所當知也且吾在京時聞北兵使狀啓中有云汝言於北兵使曰我到此之日我與汝汗前詰定之時我無辭九月間當捉給爲言云云汝何戴天慌說至此耶其時此言相詰之際阿之胡朴仲男等叅聽之人今亦在此可以辨正云云則者賴語塞曰汝之捉給之說吾不言之兵使必信聞而狀啓矣然捉給與否朝廷之意如何耶希參答曰朝廷則聞此事其時刷還文記相考則給價刷還的實故還給不當云云則者賴曰然則有不給之意也云云爲白齊大槪此言之曲折不傳於臣而希參與者賴等自中話答紛紛相詰爲白去乙臣謂希參曰是何言耶也自相話答而不傳耶希參曰此事以如此如此曲折而當矣方言之故急於酬答趁未傳語是如爲白去乙臣謂彼等曰此言汗之分付耶者賴任此事而私自言之耶彼等答曰汝非汗之分付則豈敢發言於使臣前乎臣答曰如此等事惟在朝廷處置與事之曲折如何耳雖是希參之婢子渠不可自斷使臣亦不可擅便口舌相爭俱是無益云則彼等答曰非特此事也北道應刷者多在居住姓名前日貴國使臣之行已爲謄書以去而尙無黑白今者使臣之行更爲出去傳達貴國云云到彼則當該官員具由狀啓以待朝廷處置而已非通信使价之任也況你等亦往來絡繹而必以俺啓達者未知其意也決難從之矣彼等作色曰通信使价亦爲國事也爲國事而往來則兩國之情傳達未爲不可且今行必欲傳達別非他意者者賴以厥類刷還事今當發行北道而到彼之時捉給與否欲及期行會之計也臣答曰俺雖 啓達而迨無黑白者想厥類之刷還不當故而然也俺雖啓達事係不可則無益也彼等嚇言曰今者更爲出去而又無黑白則自有所爲之事是如云云以去爲白有如乎當日午後者賴等四胡以汗意來言北道我國人許接者數多當爲刷還而上年秋貴國使臣之還小名居住謄書以去而以捉給與否迨無黑白須無和好之義今者次知胡人者賴又以刷還事明日發送前日段置北道官員則只待朝廷分付處置云云朝廷則視爲尋常亦不明査分付遷延時日我人久留爲難不得成事而還者賴非到一再兩國相好之道固如是乎應刷之類許接小名居住使臣亦爲謄書而去傳達於貴國今番則毋從前習我人在彼之時捉給與否及期行會捉送則好矣又若空還則自有處置之事云云爲白去乙臣答曰所謂應還云云之類許接小名何能得知而如是乎彼等答曰我國人福同稱名者北道阿吾之堡十餘年居生出來者未久矣撫夷居阿乙其乃造山居沙乙其等去年五月分入去明知而來言䍣不喩上年會寧府使言於我人曰你等爲胡種云冬其戶主等則謂本是我國之人云査覈撫㨿若胡種的實則你必不無渠等之族屬所謂各其族屬率來則可以憑閱刷還云故今者其族屬等亦爲率去非明白之事其敢如是乎云云爲白去乙臣取考其小名件記則只書某邑某人家女人幾名男女幾名而已不書當身名字所見不實爲白去乙臣言此類之曲折則俺實不知而大槪刷還一事極難之意俺已知之去丁卯年你等入寇我境之日兩西人民被戮被擄者已矣而幸而生存者盡皆流散於他道他鄕自朝廷嚴立法條今方刷還而或有聞風逃避者或有居住許接誤聞者或有因嫌誣告者今至五年迨未刷還淸川以西一路各官空虛之事你等往來目見一國之內流離者尙且不易況他國人物或從父母以此以彼難明者乎且見列名件記則錄男女幾名而已不書其名近於虛僞如彼小卒之進告如何盡信乎彼等及聞臣言發怒曰然則我國人物不欲捉給而如是防之乎汗之所言不欲傳達於貴國而有此之言耶小名件記不欲謄書以去而然耶前日吳朴使臣之行亦有此事而惟楊使臣苦苦防塞使臣之意如此則初何人來乎然則自我國直送軍兵其爲住戶等幷爲捉來云云言辭悖慢不忍見不忍聞而其中仲男尤甚爲白齊臣忍憤半餉徐言曰人臣受命之日忘其身吾何厭忘你等脊辱而含糊不言乎刷還與否惟在事之曲直如何而俺之此言非不欲不汗意而然也兩國通好之間凡事必盡悉其所懷事無乖當乃爲永好之道故只陳其理害而你等例爲恐㤼不能事竊爲不取也俺之所言你等若告之於汗前則汗必不非我彼等又曰使臣之言雖如此汗之已令之事不可更稟云臣暗問金希參等曰前日吳朴之行刷還人等小名書去之事有之云然耶希參等曰果有之是如爲白去乙慮有僨事姑令謄書而其中希參婢子則希參與次知胡人者賴對面相詰故者賴曰此則買得云證叅者與文書有之則自有卞査之路而然旣生産於我國還給宜當是如爲白乎旀其爲小名元數二十六名別錄以來爲白有齊二十三日骨者滿月介能時大海阿伐阿朴仲男孫你等以汗意持贈物來到爲白是去乙臣謂彼等曰今之俺行雖是剩行而專爲見郤禮單更備而來亦一春信使价也然則前來使臣旣受例證吾何敢疊受乎且兵亂以後國儲逐年罄竭物不稱情以致見郤忸怩之心可勝言哉又爲受贈尤極慙赧不敢領之彼等曰使臣贈物豈有定限隣國使臣接待之禮只此物而已我國之人若往貴國而非節使則不給禮物乎臣答曰此非謂節別使而言也今者春信再行之羞惟我當之而不能無恥之故也渠等曰然汗之所贈辭之不可云臣答俺亦不知不恭而含羞受贈心實不安決難受之云渠等曰然則當稟於汗前云云起去爲白如乎俄傾回來言曰使臣之辭雖出於禮也然以我待使臣之道亦不可無贈禮云況使臣新面到此豈無酬勞之擧也須領去是如云云爲白去乙臣曰汗意再如此雖不敢强辭心實未安云則卽合取來贈物分授臣處鞍俱馬一匹豹皮十令銀子五十兩軍官譯官等則豹皮各四領銀子各六兩下人等則銀子各四兩是白齊能時等又以汗意傳言曰前者禮物之還送不以物爲貴只恨貴國漸漸怠忽之意也今者雖曰改備送來而比如削高塡低大不稱情又欲不受而恐傷和道故領之耳我國與貴國本無讐怨而戊午年助兵於南朝犯我境界且我討得遼東則遼東之民皆是我人而貴國請南朝之人接置於島中使之誘引我人者多不亦恨乎以此告天丁卯年出兵貴國之日我蒙天祐得勝其時或有直到京城掃蕩八方之論而貴國謝罪請和故告天決盟後退兵矣原昌君持禮單入來則我等自中相賀曰此非好事耶若直犯京城則必不無後悔也厥後申姓與文官使臣回還之後則所送禮物漸漸減削此豈情耶今後則一如申姓使臣禮單送之而若不然則不須送使我亦不送使价此意使臣一一傳達貴國無忽無忽此後禮單若不如意則使臣必傳達之故也我國送人將使臣憑問貴國則使臣不傳之罪終難免焉云而所謂申姓指申景琥而言是白齊臣笑而答曰此言則必欲使之稱意送之而然也大槪我國之禮不以物爲重以禮義爲重且丁卯以後兩西空虛你等所知加以年年失稔民窮財竭物不稱情之故也豈情薄而然耶彼等又曰決盟之初借得義州一邑留駐我兵禁島中與貴國相爲出入資粮之計者矣貴國曰然則奪我地方者然島中漢人則萬無助粮之理云云信其言只成約條而退兵矣厥後因聞島中之人賴貴國之助粮保全云云使价之往來問之則每以不給爲言將信將疑而上年劉興治送人於我國曰南朝不送粮餉勢難保全若粮盡則當投入云云指日待之矣不意島中生變投㺚二百餘名到此言內朝鮮若不救粮則劉興治曾以投入矣以朝鮮救粮之故遷延至此以致生變云而不滿敗于我事貴國之事何如是言實各異耶然往事已矣棄而不論今後則一依當初約條施行而以銀蔘和賣物貨與南朝送使之事吾不禁止若有一斗米相資之說我當出兵雄據義州則貴國待我人一如南朝人例定陪臣運粮接濟之際我人與漢人相戰則何取何捨耶必不無害及於貴國之事矣此意一一傳達貴國云云爲白去乙臣答曰亡奴之言何可盡信我國年年凶荒自活吾民之不暇遑恤他人乎彼等曰莫爲飾辭也貴國每事例多巧飾難信云耳臣答曰豈有此理漢人等乘其舟或至沿邊劫掠村民自相抑賣之事如或不無而豈有自朝廷應給粮餉之事乎彼等答曰莫出遁辭也已往之事不論是非自今以後永絶不給則好矣如給一斗米則必不無後悔也云云是如爲白去乙臣答曰又送使价未知何事耶彼等答曰島中助餉事與多有講定之事兼持答書爲送我人云臣曰然則汗書草欲見之則彼等答曰此則不可私自出視當稟於汗前視之云云爲白遣卽爲起去爲白齊二十四日李馨長仍泰川被擄人張祿稱名者聞當初自島中生變下陸時分運投㺚九名先爲入來如是爲白乎旀偵探胡人等漢人三名生擒以來爲白有去乙汗使大海誘問南朝事情則厥漢人答曰自南朝過廣寧衛東不遠之地有一古城而名不記今將修築防備之計而築城與防禦之軍當爲一時出來云云而軍需粮餉在載運船未及回泊故時未出來是如云爲白乎旀汗與諸固山幷率妻子以川獵牧馬事二十六日出去蓼湖江邊是如云云爲白齊當日午後能時大海等六胡以汗意來言於臣曰我國使价始欲與使臣一時出送爲計矣今者有不得已待龍骨大開市回來之事而龍骨大之還不過數日之間使臣則姑先發程軍官二員下人二名騎爲四匹留之則待龍骨大入來卽與我人持答書出送使臣未渡江前可以追及云云爲白去乙臣答曰凡奉使之人受答爲重而豈可以留軍官受來而先發乎且你國使价雖有隨後出送之事自前往來之時非我國之人則不得出來乎你等又欲留軍官之意未知何事也豈爲仲男等同行而然耶必有他意之故也毋諱直言云則彼等答曰別非他意我等本不爲虛言留馬四匹者信送之際步行者勢難得達故也不過差退數日勿慮云云臣又曰你等之言不可信也前者李朴等留止之日只留十餘日云云矣及至今日其可信乎云則彼等作色曰此則蒙兵等之會遷延未易故也豈我無信而然也云云爲白去乙臣又答曰你等之言雖如此決難從之矣俺之軍官四員中一員則前日仲男灣上之行率去未還只在三員二員留之則但有一員俺渡江之後又送先來則終無一軍官是何道理耶兩國相和必以敬謹爲心乃爲永遠之道也彼此使价之往來至於贈給禮物厚待以送者豈爲使价顔面而然耶亦爲兩國相敬之道也前者你等拘留我人退送禮物不能無憾而若較爭是非則恐傷和好故我國惟以信義存心卽爲改備禮物特遣別使則極盡其道而此後有何不備之事又欲拘留我人乎此意須告汗前變通俾無彼此相疑之萌幸甚彼等相顧有密議之狀遽盛氣作色曰雖使臣留之固不當自由而姑留軍官數日有何難事如是多言耶國書回答必見龍骨大後有爲之事故留軍官偕送小無所妨雖千言萬語汗意已定爭之無益留置軍官急速抄定則我等當見面目而去云云頗有威迫擧措爲白去乙臣反覆思之再三擧理强辨爲白乎矣終不回惑慮有僨事姑從權宜之道不得已許留而軍官譯官等及聞此言喪膽失色人皆厭留不得取捨使之執籌而軍官李種立譯官崔泰慶執留字故留之爲白遣驛馬三匹平壤官馬二匹 川驛卒二名幷爲留置爲白在果觀其言語氣色一則待龍胡開市得失一則與李朴等交替者其爲凶計有不可測量是白齊臣又曰軍官則雖留之答書則俺行當爲持去矣他國奉使之臣不可無答書復命此意更告汗前定奪云則彼等曰自前我人出送則我國之書我人持去不過差退數日發送矣汗意已定無他言云云爲白遣卽爲起動爲白去乙臣又曰且有一言請暫留爲我國人投入之者之事旣爲聞知則似不可不言臣謂彼等曰兩國通和約爲兄弟則雖有某事必毋隱毋諱乃爲永好之道也洪賊本以下賤之人又接邪鬼以呪符妖怪之事爲業誣惑人心以致得罪不能安接而投來者也曾聞渠自稱兩班又以不測之言毁謗我國云你國必不取信而大槪如此之徒旣不能保身於本土而至於投入他國者其爲處心行事不言可知厥後又我國人三名致此洪賊之事上年十二月又爲投入與洪賊同惡不亦痛乎兩國通和之間如此等事若不嚴加防塞則有同誘引和好之義恐不能善終也此意朝廷當欲添入於國書中而和好之間雖無國書亦可出給以使臣口傳事分付故敢此發言矣此意須稟於汗前定奪幸甚彼等答曰如此人來到之奇非但未聞雖或入來豈知其某處投接乎若到此則我豈諱之去丁卯年貴國被擄人等則皆是我人而逃還貴國者不知其數此類刷還事累累言之而貴國答稱雖曰逃還而溺死於水或被死於虎或致死於飢雖或得達者幸而有之不知某處避匿推得爲難云云況此數之人雖曰指向我國而亦豈無溺死被獸死亡之患也若到此則雖言之而不給亦不可奪去況我人之逃去貴國者旣多若一者來則代我人一二者來則亦如是代之何必諱之乎臣答曰此徒皆罪於我國而有相應率來者豈可與被擄逃還人相代者乎兩國約爲兄弟則我國之罪人卽貴國之罪人也以貴國大道義當不得言而捉給何其諱之甚耶彼等答曰雖得罪於貴國而向我投來之情可憐何憐忍拒而不接乎臣答曰擧此言可知其意然捉給與否須告汗前定奪云則彼等答曰告則不難元不到此奈何前言戲之耳云云爲由齊能是等又以汗意傳言曰姜元師子好在乎臣答曰姜元師身死後守喪退在農所矣脫喪後時未到京今爲消息未及聞之矣能時答曰汗言厥人乃愛恤之人欲一相見仲男之還偕送事傳達於貴國云云爲白遣李馨長 朴雯等處各送銀子十兩曰此則你等酬久留之勞云馨長等曰我等以前日春信使軍官賣來國送禮物段置不得奉呈而其時旣受贈物尙且未安又給贈物感則感矣以國事到此雖或久留有何酬勞之事乎疊受未安云則能時答曰使臣之辭尙且不聽況汝等何敢辭乎擲其前而據授爲白遣卽爲起去爲白齊二十五日將發之際能時大海阿伐阿等以汗意來言去丁卯年出兵貴國之日刀斗固山中軍角乭屎成盟後留駐平壤時貴國被擄人等戰馬三匹偸竊逃還其時將此意通於貴國則貴國答稱兵亂中偸馬逃還者不知其姓名居住推得無據云信然其意置而不推矣今者角乭屎從㺚者自島中投來言內厥馬三匹毛文龍時貴國給之於島中漢人而持馬入去者靑布二棚段子七匹受來云今則旣知其去處當推給云臣答曰厥馬雖在漢人中此是國家之所給也兵亂中偸馬者旣不知姓名居住而雖或自相推移轉換終至於島中何可推得乎彼等曰旣知所在處則推得何難乎臣答曰厥馬雖在我國之人不知其姓名居住則推得無據況在漢文中而唐胡之馬一體緣何據而推得乎彼等答曰當初偸馬者居住知之則可以推得乎臣答曰居住何以知之彼等答曰當厥偸馬者被捉捉於海州地云臣答曰雖被捉於海州地兵戈中避亂者流離他道不定厥居豈可以此摘發乎彼等答曰雖如此使臣勿爲防塞傳達於貴國云云爲白遣卽爲起去爲白有如乎午後于仙阿滿月乙介能時大海阿之胡仲男等等到館門外邀臣竝轡而而去十五里外渾河邊設帳幕餞宴之際臣曰昨言洪賊等事何以定奪乎彼等答曰此事我等已知之事也非不知告稟無益而使臣之言如此故略陳之則汗之所答云云之說與昨日能時等所言一體是白乎旀俄傾陳設宴床屠牛羊盛備至三酌而罷出登程當日止宿虎皮堡而一行員役上下所騎馬自瀋陽至甛水站責立入把爲白乎旀臣行護送軍二十三名至中江整送爲白齊二十六日新城中火將發之際安州官馬一匹病臥不起勢難輸運本鎭長胡處准授某條救療待後行出送言之爲白有在果萬無生道爲白乎旀當日三流河止宿二十七日甛水站中火平壤官馬病臥不起勢難牽來同站長胡處救療待後行出送事言之留置爲白遣趁會寧嶺燕山止宿二十八日通遠堡中火瓮北止宿二十九日湯站堡止宿三十日還到義州而臣在瀋陽時及往來各處站上接待等事段與前無加減是如爲白乎旀自去番春信行爲始所寓宦舍加築墻垣又添荊棘門禁太甚䍣不喩往來時段置八固山各定信任胡人前後擁護使彼我人等切不得相近者必我國投入者等事及彼中大小事情不得漏通之事是白乎旀言彼中各處所聞眞僞相雜似難取信是白乎旀矣虛實間隨所聞啓達爲白在果大槪夷狄之性忿而喜爭貪而嗜利從古習俗不可以義理感化是白在果今者又加一節而其中戰馬推還與北道刷還等事彼雖言之不足慮也而至於島中助粮及禮單加送與夫姜璹入送之說其意頗測誠非細慮是白乎旀至於稱以追送彼价不答國書又拘留我人之事觀其彼等所爲言語氣色則不過與李朴等交替爲質且待其開市得失而如不稱意則因留恐喝又欲待秋信送使禮物之如何是白齊彼中兵勢之强弱臣非目擊不可揣度是白在果但以接見時節次見之則毋過於一閫制之威
儀是白齊
前汗子貴永介之子要土小土沙阿羅大王勃音阿麻處
二子忘介土之子每阝月乙里沙沙乃
三子弘泰時之子好之
四子平古 無子
八子阿之阿貴之子阿之
九子道之好
十子刀斗
妾子壓多 女壻豆郞介
二子所音多
三子湯古太 五百類流 每一類三百名式通計共十五萬
四子所音阿
五子南多
汗固山中軍能傑 黃旗 淸人以固山爲軍號而各以旗色別之汗自領一固山兄弟子侄分領諸固山
汗子好立
汗弟壓多 固山中軍 多乙下夫黃質江邊旗
汗弟所音多
貴永介
三子沙下羅
四子王大 固山中軍會伊大紅旗
五子勃音阿
六子麻處
永介長子要土
永介兄子豆頭 固山中軍 乺音麻貴紅心白邊
豆頭弟利可
亡可土
平古 固山中軍 汝恥藍旗
亡可土每隱月
沙沙麻
汗四寸弟之乙可
自狀介 固山中軍 平古藍心紅邊旗
汗弟阿之阿貴
汗弟道道好 固山中軍 一斗白心紅邊
汗末弟道斗 固山中軍 可叱道里白旗
汗妹夫豆郞介蒙古 固山中軍 牛郞介朴氏孫乃黃心紅邊
汗姪女夫漢人董揚詳 固山中軍 石圍柱石天柱白心紅

색인어
이름
金差, 金差, 金希參, 阿之好, 金差, 金希三, 崔景連, 金希參, 車仁範, 金希參, 洪大雄, 李馨長, 朴仲男, 李馨長, 朴仲男, 朴仲男, 金管次, 价絡繹, 李馨長, 金希參, 劉興治, 朴仲男, 价絡繹, 宋得許, 金希參, 劉興治, 阿伐阿, 劉興治, 劉興治, 李馨長, 加乙眞乫, 可骨眞阿奴, 豆郞巨, 李馨長, 李馨長, 李馨長, 白元吉, 朴仲男, 李馨長, 鄭國敬, 車仁範, 李馨長, 蕫揚聲, 李馨長, 洪太雄, 馬騰雲, 金希參, 李馨長, 車仁範, 鄭國敬, 男祿世, 李馨長, 劉興治, 劉興治, 朴仲男, 李馨長, 朴吉阿, 朴仲男, 崔泰交, 金希參, 金希參, 朴仲男, 金希參, 朴仲男, 劉興治, 劉興治, 李馨長, 張祿稱, 李種立, 崔泰慶, 李馨長, 朴雯, 姜璹, 貴永介, 要土小土沙, 忘介土, 弘泰時, 平古, 阿之阿貴, 道之好, 刀斗, 壓多 女壻豆郞介, 所音多, 湯古太, 所音阿, 南多, 所音多, 沙下羅, 勃音阿, 麻處, 要土, 豆頭, 利可, 亡可土, 亡可土, 每隱月, 沙沙麻, 阿之阿貴, 道道好, 道斗, 豆郞介蒙古, 董揚詳
지명
九連城, 鳳凰城, 瀋陽, 會寧, 會寧, 義州, 北道, 瀋陽, 瀋陽, 瀋陽, 釜山, 安州, 安州, 瀋陽, 下羅蒙古, 下羅蒙古, 義州, 義州, 北京, 安州, 瀋陽, 瀋陽, 遼東, 京城, 義州, 義州, 廣寧衛, 海州, 海州, 瀋陽, 安州, 平壤, 會寧嶺, 義州, 瀋陽
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

심양관(瀋陽官)에서 일들을 기록하다 자료번호 : jb.d_0003_0010