주메뉴 바로가기내용 바로가기하단 바로가기
상세검색
  • 디렉토리 검색
  • 작성·발신·수신일
    ~
근대한국외교문서

대일 협상에 반대하는 대원군 서한

제2부 조일수호조규의 체결
  • 발신자
    大院君
  • 수신자
    議政府大臣
  • 발송일
    1876년 2월 12일(1876년 2월 12일/高宗十三年正月十八日)
  • 출전
    『용호』 4, 「正月 十八日 雲峴書」, pp. 352-3; 『나암』, 「大院位抵廟堂書(十七日)」, p. 170.
正月十八日 雲峴書
僉君子日會 爲國良苦 所議者何事 僕之不與聞久矣 雖言不見采 劃不見施 五百年宗社如墟矣 此僕之罪也 僕安得默然而止乎 數條卞如左
一 倭與我 舊稱兄弟之國 三百年約條井井 今日所謂書契云者 變亂舊規 自稱大日本大皇帝 又敕字 皆極凶極凶 至於我國 平行爲之 有若詔制文字 以前日之所不敢加者 肆然稱之於我 豈不痛慚哉
一 近來倭使之來嚇于萊府者 其船械衣服 俱是洋制 此無他 受制洋夷之節制 欲爲洋人之計 而特爲前矛者也 寧可坐受其瞞 自取滅亡者乎
一 入使燕饗 本有定所 今日使臣 忽以兵船 直犯內洋 已知朝廷之無人 乃者擧朝廷恇㥘 未聞一辭之嚴斥 隱然有受納之意 斯曷故焉
一 八年相持 別無責言 而以向者別具言之 則稱以東萊府使朴齊寬 豈非自招釁端乎
一 試看今日之國家 竟是誰人之國家乎 不料朝議之猝亂 至此極也 書契之受不受 廟堂自有之 國家之保不保 職一人在焉 我有家僮 可率以殉 則青邱三千里 豈非賢聖祖宗培養之遺裔乎
到此之地 僉君子倘以我爲妄發耶 言至於此 惟在僉諒之

색인어
이름
朴齊寬
오류접수

본 사이트 자료 중 잘못된 정보를 발견하였거나 사용 중 불편한 사항이 있을 경우 알려주세요. 처리 현황은 오류게시판에서 확인하실 수 있습니다. 전화번호, 이메일 등 개인정보는 삭제하오니 유념하시기 바랍니다.

대일 협상에 반대하는 대원군 서한 자료번호 : gk.d_0005_1590